“走遍衡格賣與誰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“走遍衡格賣與誰”出自宋代釋紹曇的《偈頌一百零二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zǒu biàn héng gé mài yǔ shuí,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“走遍衡格賣與誰”全詩
《偈頌一百零二首》
一雨潤枯焦,掃盡流金暑。
薰風殿閣涼,諸佛出身處。
堪笑勤川無義語,引得花木瓜,變成爛苦瓠。
走遍衡格賣與誰,一十三人聲怨鼓。
薰風殿閣涼,諸佛出身處。
堪笑勤川無義語,引得花木瓜,變成爛苦瓠。
走遍衡格賣與誰,一十三人聲怨鼓。
分類:
《偈頌一百零二首》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百零二首》是宋代釋宗學大師釋紹曇的作品。這首詩詞以簡潔的語言描繪了一場夏雨的來臨,表達了對清涼、寧靜和佛法的贊美。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
一場夏雨滋潤了干枯焦黃的大地,沖刷走了酷熱的暑氣。薰風吹過宮殿和閣樓,帶來了涼爽和寧靜的氛圍。佛陀的誕生地也因此得以顯現。
詩中提到了勤川,指的是一個地名,這里的人們卻沒有明白佛法的真義,他們的言語是空洞無物的。這種情況引發了花木和瓜果的變異,由美麗的花木變成了丑陋的苦瓠。
釋紹曇曾四處游歷,將自己的文化知識販賣給需要的人,但是這些人中只有十三個人知道真相,其他人都只是抱怨和嘲笑。這種不公和無奈的境況如同一個人敲打著鼓聲一般。
這首詩詞通過對自然景觀和人文境遇的描繪,表達了對清涼、寧靜的向往以及對佛法普及的努力和挫折。它同時表達了作者對社會現象的批判,指出了人們對真理的無知和對虛假的崇拜。整首詩詞以簡練明了的語言展現了作者對純潔和真實的追求,以及對社會局勢的關注和思考。
“走遍衡格賣與誰”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈頌一百零二首
yī yǔ rùn kū jiāo, sǎo jǐn liú jīn shǔ.
一雨潤枯焦,掃盡流金暑。
xūn fēng diàn gé liáng, zhū fú chū shēn chǔ.
薰風殿閣涼,諸佛出身處。
kān xiào qín chuān wú yì yǔ, yǐn de huā mù guā,
堪笑勤川無義語,引得花木瓜,
biàn chéng làn kǔ hù.
變成爛苦瓠。
zǒu biàn héng gé mài yǔ shuí,
走遍衡格賣與誰,
yī shí sān rén shēng yuàn gǔ.
一十三人聲怨鼓。
“走遍衡格賣與誰”平仄韻腳
拼音:zǒu biàn héng gé mài yǔ shuí
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“走遍衡格賣與誰”的相關詩句
“走遍衡格賣與誰”的關聯詩句
網友評論
* “走遍衡格賣與誰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“走遍衡格賣與誰”出自釋紹曇的 《偈頌一百零二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。