“信腳踏翻圣凡窠臼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“信腳踏翻圣凡窠臼”全詩
全身游戲生死園林,信腳踏翻圣凡窠臼。
笑釋迦客夢未醒,恥彌勒藩未剖。
客夢醒,藩籬剖,貶入無何有。
分類:
《偈頌一百零二首》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百零二首》是宋代釋承宗(俗名釋紹曇)創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
威音前,咸淳后,
一個黑粼皴,機發牢關透。
全身游戲生死園林,
信腳踏翻圣凡窠臼。
笑釋迦客夢未醒,
恥彌勒藩未剖。
客夢醒,藩籬剖,
貶入無何有。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了釋承宗對于佛教信仰和修行的思考和感悟。通過使用佛教的象征性語言和隱喻,他描繪了一個個人在修行道路上的心路歷程。
詩的開篇以"威音前,咸淳后",表達了詩人在修行的早期和后期的狀態轉變。"黑粼皴"表明了修行者在經歷內心黑暗和紛亂之后,通過悟道的光明和清晰的智慧,使內心變得明亮起來。
接下來的幾句"全身游戲生死園林,信腳踏翻圣凡窠臼",表達了修行者將自己的生命視作一場游戲,在生死輪回的園林中自由徜徉。他對于佛法的信仰使得他能夠超越塵世的束縛,腳踏著圣凡的窠臼,將平凡的生活與圣潔的境界融為一體。
在詩的后半部分,詩人描述了自己對于佛教教義的理解和對佛陀和彌勒菩薩的敬仰。"笑釋迦客夢未醒,恥彌勒藩未剖"表明詩人對于佛陀釋迦牟尼和彌勒菩薩的感激之情。他認為自己還像一個沉迷于夢境的客人,恥于對彌勒菩薩的敬仰不夠深刻。"客夢醒,藩籬剖,貶入無何有"則表達了詩人在修行中逐漸覺醒,打破了束縛自己的桎梏,從而進入了超越塵世的境地。
總的來說,這首詩詞通過使用佛教的象征性語言和隱喻,表達了作者對于佛法修行的思考和感悟。他將個人的修行過程與生死、圣凡、夢境等元素相結合,展示了一個修行者在追求智慧和解脫的道路上的奮斗和覺醒。
“信腳踏翻圣凡窠臼”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈頌一百零二首
wēi yīn qián, xián chún hòu,
威音前,咸淳后,
yí gè hēi lín cūn, jī fā láo guān tòu.
一個黑粼皴,機發牢關透。
quán shēn yóu xì shēng sǐ yuán lín, xìn jiǎo tà fān shèng fán kē jiù.
全身游戲生死園林,信腳踏翻圣凡窠臼。
xiào shì jiā kè mèng wèi xǐng, chǐ mí lè fān wèi pōu.
笑釋迦客夢未醒,恥彌勒藩未剖。
kè mèng xǐng, fān lí pōu,
客夢醒,藩籬剖,
biǎn rù wú hé yǒu.
貶入無何有。
“信腳踏翻圣凡窠臼”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。