“參透尚未煎石磉盤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“參透尚未煎石磉盤”全詩
潁脫叢林,頭角呈露。
參透尚未煎石磉盤,飽經鰲煉翻身去。
塞斷咽喉,更須吞吐。
毗耶未識香來處。
分類:
《偈頌一百零四首》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百零四首》是宋代釋紹曇創作的一首詩詞。以下是我對詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉版阿師,錦繃稚子。
潁脫叢林,頭角呈露。
參透尚未煎石磉盤,飽經鰲煉翻身去。
塞斷咽喉,更須吞吐。
毗耶未識香來處。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對修行的思考和感悟。阿師指的是佛陀,玉版則表示佛經。錦繃稚子指的是初學者,他們如同細絹一般脆弱。潁脫叢林指的是修行者擺脫世俗的束縛,顯露出他們的天資和才能。參透尚未煎石磉盤,飽經鰲煉翻身去表達了修行者在修行過程中不斷參悟、歷經磨礪,最終超越自我。塞斷咽喉,更須吞吐意味著修行者必須不斷吞咽苦難,才能進一步提升。毗耶未識香來處表示修行者還未達到完全覺悟的境地,尚未領悟到香門的真諦。
賞析:
這首詩詞運用了富有想象力的意象,通過描繪修行者的境遇和心路歷程,表達了修行者在追求真理的道路上所經歷的艱辛和奮斗。阿師和玉版代表了佛法的教誨,錦繃稚子則象征著初學者的脆弱和不完善。潁脫叢林展現了修行者脫離世俗束縛的勇氣和智慧。詩中所描述的參透、煎石磉盤、鰲煉等詞語,突顯了修行者不斷領悟和磨礪自我的過程,傳遞了一個積極向上的信息:通過不斷地努力和修行,人們可以超越自我,達到更高的境界。整首詩詞以簡潔、獨特的語言表達了深邃的思想,給人以啟示和思考。
“參透尚未煎石磉盤”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi líng sì shǒu
偈頌一百零四首
yù bǎn ā shī, jǐn běng zhì zǐ.
玉版阿師,錦繃稚子。
yǐng tuō cóng lín, tóu jiǎo chéng lù.
潁脫叢林,頭角呈露。
cān tòu shàng wèi jiān shí sǎng pán, bǎo jīng áo liàn fān shēn qù.
參透尚未煎石磉盤,飽經鰲煉翻身去。
sāi duàn yān hóu, gèng xū tūn tǔ.
塞斷咽喉,更須吞吐。
pí yé wèi shí xiāng lái chù.
毗耶未識香來處。
“參透尚未煎石磉盤”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。