“轉腦回頭望阿誰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“轉腦回頭望阿誰”全詩
一肚皮惡毒,好使你門知。
轉腦回頭望阿誰,髯公知此意,冷笑賊風吹。
分類:
《布袋贊》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《布袋贊》是宋代釋紹曇所作的一首詩詞。詩詞以簡潔的語言表達了作者對布袋的贊美,同時蘊含著深刻的詩意。
詩詞的中文譯文是:
馱著布袋,握住藤枝。
惡毒藏心底,讓你們明白。
轉過頭去看誰,髯公懂我的心思,
冷笑賊風吹。
詩詞中的布袋象征著一種平凡樸實的存在,它作為作者的隨身行囊,承載著一種無私無欲的生活態度。握住藤枝則暗示了作者對自然界的親近,與大自然融為一體。這種簡樸的形象和生活態度呼應了佛家的修行理念,體現了釋紹曇作為一位佛教僧人的境界和心態。
詩詞的第三句“一肚皮惡毒,好使你門知”表達了作者內心深處的一種不屈不撓的精神和對于世俗的不妥協。這句話中的惡毒并非指惡意,而是指作者內心深處對世間種種不公平和偽善的痛恨,同時也是對這種不公平的揭露和吶喊。作者通過這種戲謔的方式,讓人們意識到世間的表象和真實之間的差距。
詩詞的最后兩句“轉腦回頭望阿誰,髯公知此意,冷笑賊風吹”表達了作者對于人們的反思和警醒。通過“轉腦回頭望阿誰”的形象描繪,作者引發了讀者對于內心深處的思考,暗示了人們常常在追求名利和表面虛榮的過程中迷失了自我。而“髯公知此意,冷笑賊風吹”則表明了作者對于這種現象的深刻理解和嘲笑,以及對于那些偽善之風的不屑。
整首詩詞通過簡潔有力的語言,寓意深遠地表達了作者對于生活態度和人性的思考。它呼應了佛家的修行理念,強調了樸素和真實的重要性。同時,詩詞也通過對于世俗的嘲諷,提醒人們要警惕虛偽和不公,保持對內心的真誠和正直。
“轉腦回頭望阿誰”全詩拼音讀音對照參考
bù dài zàn
布袋贊
tuó bù dài, wò téng zhī.
馱布袋,握藤枝。
yī dù pí è dú, hǎo shǐ nǐ mén zhī.
一肚皮惡毒,好使你門知。
zhuǎn nǎo huí tóu wàng ā shuí, rán gōng zhī cǐ yì,
轉腦回頭望阿誰,髯公知此意,
lěng xiào zéi fēng chuī.
冷笑賊風吹。
“轉腦回頭望阿誰”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。