“聽得煙村一聲笛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聽得煙村一聲笛”全詩
聽得煙村一聲笛,醒來元是住居西。
分類:
《頌古五十五首》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《頌古五十五首》是宋代釋紹曇創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
綠蘿窗底枕肱時,
夢繞華胥客路迷。
聽得煙村一聲笛,
醒來元是住居西。
譯文:
在綠蘿垂掛的窗下依偎時,
夢中繚繞著華胥的客路迷茫。
聽到煙村里傳來一聲笛音,
醒來才發現自己仍在西方的住居。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在夢中的經歷與醒來后的感悟。詩人在夢中被華胥的客路所吸引,迷失其中,仿佛置身古代的仙境。然而,當聽到煙村里傳來的笛聲時,詩人從夢中驚醒,才意識到自己實際上還是居住在西方現實中。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對于古代華胥之夢與現實生活的對比和反思。綠蘿窗底、華胥客路、煙村笛聲等形象的運用,營造出一種幽靜、夢幻的氛圍。夢和現實的對比,使得詩詞中的情感更加鮮明,詩人在夢中的遐想與現實的清醒之間產生了強烈的對比沖突。這種對比凸顯了人們對于理想與現實、古代與現代之間的矛盾感和追求之間的落差。
此詩詞中的“華胥客路”和“煙村一聲笛”都具有一定的隱喻意義。華胥是古代傳說中仙境的名字,代表著詩人對于古代文化和理想境界的向往。煙村一聲笛則暗示著現實世界的瑣碎和俗世的聲音,將詩人從夢境中喚醒。這種隱喻的運用增添了詩詞的深度和內涵。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而含蓄的形象描寫,表達了對于夢幻與現實、理想與現實之間矛盾沖突的思考。它引發了人們對于追求與現實的關系的思考,同時也展現了作者對于古代文化和理想世界的向往。
“聽得煙村一聲笛”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ wǔ shí wǔ shǒu
頌古五十五首
lǜ luó chuāng dǐ zhěn gōng shí, mèng rào huá xū kè lù mí.
綠蘿窗底枕肱時,夢繞華胥客路迷。
tīng dé yān cūn yī shēng dí, xǐng lái yuán shì zhù jū xī.
聽得煙村一聲笛,醒來元是住居西。
“聽得煙村一聲笛”平仄韻腳
平仄:平平平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。