“折娘生臂凍驢腰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“折娘生臂凍驢腰”出自宋代釋紹曇的《頌古五十五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhé niáng shēng bì dòng lǘ yāo,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“折娘生臂凍驢腰”全詩
《頌古五十五首》
平白將身入草窠,折娘生臂凍驢腰。
一年一度嵩山雪,雪有消歸恨不消。
一年一度嵩山雪,雪有消歸恨不消。
分類:
《頌古五十五首》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《頌古五十五首》是宋代釋紹曇創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
平白將身入草窠,
折娘生臂凍驢腰。
一年一度嵩山雪,
雪有消歸恨不消。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人在嵩山附近的寒冷環境中的艱苦生活。詩人描述了自己身處草窠之中,用光禿的手臂和凍得發僵的腰駕馭著一匹瘦弱的驢子。詩人表達了對嚴寒冰雪的深深恨意,同時也抒發了對生活的無奈和辛酸之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一個貧困潦倒的人在極寒的環境中苦苦生活的場景。詩人運用了富有感染力的形象描寫,通過平白的語言使讀者能夠直觀地感受到主人公的艱辛和無奈。詩中的折娘生臂和凍驢腰的描寫,表達了詩人在極度寒冷中所受的痛苦和折磨。嵩山的雪象征著嚴寒的冬季,詩人在一年一度的雪季中感受到了無盡的寒冷和艱辛。雪雖然會消融,但詩人內心的怨恨卻無法消散。整首詩詞通過對自然環境的描繪,寄托了詩人對生活的不滿和對命運的無奈。
“折娘生臂凍驢腰”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ wǔ shí wǔ shǒu
頌古五十五首
píng bái jiāng shēn rù cǎo kē, zhé niáng shēng bì dòng lǘ yāo.
平白將身入草窠,折娘生臂凍驢腰。
yī nián yí dù sōng shān xuě, xuě yǒu xiāo guī hèn bù xiāo.
一年一度嵩山雪,雪有消歸恨不消。
“折娘生臂凍驢腰”平仄韻腳
拼音:zhé niáng shēng bì dòng lǘ yāo
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“折娘生臂凍驢腰”的相關詩句
“折娘生臂凍驢腰”的關聯詩句
網友評論
* “折娘生臂凍驢腰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“折娘生臂凍驢腰”出自釋紹曇的 《頌古五十五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。