“看來不出老先生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“看來不出老先生”全詩
窮四部洲求遜讓,看來不出老先生。
分類:
《謙翁》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《謙翁》是宋代釋紹曇創作的一首詩詞。這首詩以通俗的語言表達了一個謙遜而智慧的人物形象。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
謙遜的老人,目光犀利,但他故意閉上了自己的眼睛,換了一種方式來觀察世界,他并不想爭奪先人的成就而超越他們。他勇敢地踏上了尋求謙讓的旅程,穿越四大洲,但卻發現沒有人能與他相比。這位老先生散發著智慧和謙遜的光芒。
這首詩詞以一個具有謙遜品質的老人為主角,通過形象的描寫展示了他的特點。他以一種特殊的方式看待世界,換上了不同的視角,以期更好地理解和體驗。他不為名利所動,不追逐功成名就。相反,他選擇謙讓,愿意退讓于先人,不與他們爭斗。他不自滿于自己的成就,而是不斷探索、學習和成長。
詩中的老人窮盡四大洲,希望尋找比他更謙遜的人,但卻發現沒有人能夠超越他的謙遜和智慧。這表達了作者對這位老人的贊賞和敬佩,同時也點明了謙遜的品質在現實世界中的稀缺性。
這首詩詞通過溫和而深入的描繪,傳達了謙遜的價值和智慧的力量。它呼吁人們在追求成就和成功的過程中保持謙遜,不斷反思自己,并尊重和學習先人的智慧。詩中的老人成為了一個理想的榜樣,他的品質和態度值得我們借鑒和學習。
總的來說,《謙翁》通過簡潔而富有表現力的語言,描繪了一個謙遜而智慧的人物形象,表達了對謙遜品質的贊美和敬佩。詩詞中透露出的深刻思考和人生智慧,使其成為一首值得品味和欣賞的佳作。
“看來不出老先生”全詩拼音讀音對照參考
qiān wēng
謙翁
jù tōng fāng yǎn fàng chī kǒu huàn mù máng, zhēng kěn xiān rén yī bù xíng.
具通方眼放{嗤口換目}盲,爭肯先人一步行。
qióng sì bù zhōu qiú xùn ràng, kàn lái bù chū lǎo xiān shēng.
窮四部洲求遜讓,看來不出老先生。
“看來不出老先生”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。