“老倒清涼眼著沙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老倒清涼眼著沙”出自宋代釋紹曇的《清涼禮先師遺像》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lǎo dào qīng liáng yǎn zhe shā,詩句平仄:仄仄平平仄平。
“老倒清涼眼著沙”全詩
《清涼禮先師遺像》
白云迷谷云鋪階,老倒清涼眼著沙。
若問普通年遠事,三千里外摘楊花。
若問普通年遠事,三千里外摘楊花。
分類:
《清涼禮先師遺像》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《清涼禮先師遺像》是宋代釋宗杲創作的一首詩詞。這首詩以簡練的語言描繪了一幅清涼寧靜的景象,以及對先師的懷念之情。
詩詞的中文譯文:
白云迷谷云鋪階,
老倒清涼眼著沙。
若問普通年遠事,
三千里外摘楊花。
詩意和賞析:
這首詩以兒時的景象和對先師的懷念為主題,通過簡潔的文字表達了作者內心的情感和對逝去歲月的回憶之情。
首句"白云迷谷云鋪階"描繪了白云彌漫在山谷間,仿佛鋪滿了階梯。這種景象給人以迷離而寧靜的感覺,也讓人感受到大自然的美妙與恬靜。
接下來的句子"老倒清涼眼著沙"表達了先師的形象。"老倒"可以理解為先師已經年邁,而"清涼眼"則傳遞了先師深邃清澈的眼神,似乎能洞察一切。"著沙"可能指的是先師踏著沙地,行走在寧靜的環境中。
最后兩句"若問普通年遠事,三千里外摘楊花"則表達了作者對先師的懷念之情。"若問普通年遠事"暗示了先師已經離世,而"三千里外摘楊花"則可以理解為即使距離相隔甚遠,但作者仍然懷念先師,仿佛能夠摘下楊花,帶著思念。
整首詩以簡潔的語言表達了作者對先師的追思之情,通過描繪清涼寧靜的景象和對逝去歲月的回憶,讓讀者在感受到自然的美好同時,也感受到了作者對先師的敬意和懷念之情。
“老倒清涼眼著沙”全詩拼音讀音對照參考
qīng liáng lǐ xiān shī yí xiàng
清涼禮先師遺像
bái yún mí gǔ yún pù jiē, lǎo dào qīng liáng yǎn zhe shā.
白云迷谷云鋪階,老倒清涼眼著沙。
ruò wèn pǔ tōng nián yuǎn shì, sān qiān lǐ wài zhāi yáng huā.
若問普通年遠事,三千里外摘楊花。
“老倒清涼眼著沙”平仄韻腳
拼音:lǎo dào qīng liáng yǎn zhe shā
平仄:仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“老倒清涼眼著沙”的相關詩句
“老倒清涼眼著沙”的關聯詩句
網友評論
* “老倒清涼眼著沙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“老倒清涼眼著沙”出自釋紹曇的 《清涼禮先師遺像》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。