“半生不睹德云翁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半生不睹德云翁”出自宋代釋紹曇的《寄華嚴賾講師》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bàn shēng bù dǔ dé yún wēng,詩句平仄:仄平仄仄平平平。
“半生不睹德云翁”全詩
《寄華嚴賾講師》
半生不睹德云翁,懸想經行在別峰。
破一微塵相見了,揭翻華藏十三重。
破一微塵相見了,揭翻華藏十三重。
分類:
《寄華嚴賾講師》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《寄華嚴賾講師》是一首宋代詩詞,作者是釋紹曇。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
半生不曾見到德云翁,
心中想象他行經在另一座山峰上。
終于破除一層塵垢相見了,
揭開華藏經的十三道奧秘。
詩意:
這首詩詞表達了詩人釋紹曇對德云翁的景仰和向往之情。德云翁是一個神秘的人物,作者在半生中從未見過他,但卻對他的存在和所行之事心存向往。詩人想象著德云翁行經在另一座山峰上,給人一種神秘而高傲的形象。然而,最終詩人有機會見到了德云翁并揭開了華藏經的十三道奧秘,這使他對德云翁和佛法的景仰更加深厚。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者的情感和思想。半生不曾見到德云翁,表明了詩人一直以來對德云翁的向往和渴望。德云翁被描繪成一個神秘的人物,行經在別的山峰上,給人一種超然的感覺。詩人用"破除一層塵垢相見了"的形象,表達了他終于有機會與德云翁見面的喜悅之情。而揭開華藏經的十三道奧秘,則表明了詩人對佛法的追求和對智慧的渴望。
整首詩詞流暢自然,意境深遠。通過德云翁和華藏經這兩個象征,詩人抒發了對智慧與真理的追求。同時,詩詞中也流露出一種對神秘與超越的向往,展現了詩人對于內心世界的探索和追求的態度。這首詩詞以簡潔的語言勾勒出內心的世界,給人以啟迪和思考。
“半生不睹德云翁”全詩拼音讀音對照參考
jì huá yán zé jiǎng shī
寄華嚴賾講師
bàn shēng bù dǔ dé yún wēng, xuán xiǎng jīng xíng zài bié fēng.
半生不睹德云翁,懸想經行在別峰。
pò yī wēi chén xiāng jiàn le, jiē fān huá cáng shí sān chóng.
破一微塵相見了,揭翻華藏十三重。
“半生不睹德云翁”平仄韻腳
拼音:bàn shēng bù dǔ dé yún wēng
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“半生不睹德云翁”的相關詩句
“半生不睹德云翁”的關聯詩句
網友評論
* “半生不睹德云翁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“半生不睹德云翁”出自釋紹曇的 《寄華嚴賾講師》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。