“走出山來眼未醒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“走出山來眼未醒”出自宋代釋紹曇的《贊出山相》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zǒu chū shān lái yǎn wèi xǐng,詩句平仄:仄平平平仄仄仄。
“走出山來眼未醒”全詩
《贊出山相》
六年凍得瘦竛竮,走出山來眼未醒。
白折金輪翻不轉,謾言半夜見明星。
白折金輪翻不轉,謾言半夜見明星。
分類:
《贊出山相》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《贊出山相》是宋代僧人釋紹曇所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
六年凍得瘦竛竮,
走出山來眼未醒。
白折金輪翻不轉,
謾言半夜見明星。
詩意:
這首詩以一位從山中走出的人的視角來表達思想的深邃和世俗的虛妄。詩中的人物在山中修行了六年之久,身體瘦骨如柴,眼睛還沒有完全從冥想的狀態中清醒過來。詩人通過描繪這位修行者的形象,表達了對世間榮辱名利的淡漠態度。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言展現了禪修者的境界和超脫塵世的精神。首句描述了修行者經過六年的苦修,身體已經消瘦得像竛竮(瘦骨嶙峋)一樣。第二句描繪了修行者走出山來,眼睛仍然沒有完全清醒,暗示他還未完全脫離冥想的狀態,對俗世的紛擾感到陌生。接著,詩人用“白折金輪翻不轉”表達了對紛繁世事的拒絕,金輪在佛教中象征世俗的轉動與變幻,而詩中的金輪卻因為修行者的超越而無法再翻轉。最后一句“謾言半夜見明星”以夜晚的寂靜與明星的閃爍,象征精神的純凈和超越。
整首詩以意境深遠的語言描繪了修行者的超脫和超越,表現了對世俗名利的冷漠態度,強調了追求內心寧靜和超越塵世的精神追求。通過簡潔的表達,使讀者在靜謐的氛圍中感受到禪修者的境界,引導人們思考生活中的虛妄與真實,追求內心的凈化與升華。
“走出山來眼未醒”全詩拼音讀音對照參考
zàn chū shān xiāng
贊出山相
liù nián dòng dé shòu líng pīng, zǒu chū shān lái yǎn wèi xǐng.
六年凍得瘦竛竮,走出山來眼未醒。
bái zhé jīn lún fān bù zhuǎn, mán yán bàn yè jiàn míng xīng.
白折金輪翻不轉,謾言半夜見明星。
“走出山來眼未醒”平仄韻腳
拼音:zǒu chū shān lái yǎn wèi xǐng
平仄:仄平平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“走出山來眼未醒”的相關詩句
“走出山來眼未醒”的關聯詩句
網友評論
* “走出山來眼未醒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“走出山來眼未醒”出自釋紹曇的 《贊出山相》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。