“人驚不過虎溪橋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人驚不過虎溪橋”全詩
背蹭西風行一轉,人驚不過虎溪橋。
分類:
《舜兄南山為僧后歸東林》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《舜兄南山為僧后歸東林》是宋代釋守曇所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
新生白額眼光搖,
肯向南山戀舊巢。
背蹭西風行一轉,
人驚不過虎溪橋。
詩意:
這首詩詞描繪了一位名叫舜兄的僧人離開南山修行后歸來的情景。舜兄新生的白額眼睛閃爍著光芒,他是否愿意回到南山的舊巢中。但是,他背對著西風,突然轉身離去。人們驚訝地發現他已經來到了虎溪橋,不禁感到驚訝和困惑。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫和意象,展示了禪宗僧人的離情和無常的境遇。詩人運用了富有生命力的形象,以及對自然景物的描繪,將舜兄離開南山的情感內核表達得淋漓盡致。
首先,詩中提到舜兄的新生白額眼光搖,暗示著他可能經歷了一次重要的變革或覺悟。白額眼光的搖動,可以理解為他內心的迷茫和波動,也可能是他對新生活的期待和猶豫。
其次,詩中描述了舜兄是否愿意回到南山的舊巢。這里的南山被賦予了象征性的意義,代表著舜兄曾經修行的地方,以及他的過去和傳統。然而,舜兄是否愿意回到南山,是否愿意重新擔任僧侶的角色,卻是一個懸而未決的問題。這種離情和對過去的掙扎,展示了詩人對人性的細膩洞察。
而后,詩人以背蹭西風行一轉來描繪舜兄的離去。背蹭可以理解為背對著風,這里暗示著舜兄的離去是突然和不尋常的。他可能受到了西風的引導,轉身離開了南山,朝向未知的方向。這種轉變和行動的突然性,進一步強調了禪宗的無常和超越世俗的特性。
最后,詩人以人驚不過虎溪橋來結束詩詞。虎溪橋是一個地理上的參照點,也可以被理解為人們常去的地方。人們驚訝地發現舜兄已經到達了虎溪橋,這里暗示了舜兄的行動是出乎意料的,超越了常規的認知和預期。這種驚訝和困惑,與禪宗的境界和理念相契合,強調了禪宗對于人生意義和凡塵世界的超越。
綜上所述,這首詩詞《舜兄南山為僧后歸東林》以禪宗僧人舜兄的離情和無常之境為主題,通過生動的意象和細膩的描寫,展示了禪宗對于人生和世俗的思考和超越。
“人驚不過虎溪橋”全詩拼音讀音對照參考
shùn xiōng nán shān wèi sēng hòu guī dōng lín
舜兄南山為僧后歸東林
xīn shēng bái é yǎn guāng yáo, kěn xiàng nán shān liàn jiù cháo.
新生白額眼光搖,肯向南山戀舊巢。
bèi cèng xī fēng xíng yī zhuǎn, rén jīng bù guò hǔ xī qiáo.
背蹭西風行一轉,人驚不過虎溪橋。
“人驚不過虎溪橋”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。