“渾無罅縫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“渾無罅縫”出自宋代釋師范的《偈頌十七首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:hún wú xià fèng,詩句平仄:平平仄仄。
“渾無罅縫”全詩
《偈頌十七首》
滴水滴凍,渾無罅縫。
明眼衲僧,失卻鼻孔。
明眼衲僧,失卻鼻孔。
分類:
《偈頌十七首》釋師范 翻譯、賞析和詩意
《偈頌十七首》是一部宋代佛教詩詞,作者為釋師范。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
滴水滴凍,渾無罅縫。
明眼衲僧,失卻鼻孔。
譯文:
水滴結成冰,完全沒有裂縫。
明亮的眼睛的衲僧,卻失去了鼻孔。
詩意:
這首詩以一種寓言的方式表達了一個深刻的佛教教義。滴水滴凍,渾無罅縫,意味著心境的清凈和堅定,沒有瑕疵和雜念。明眼衲僧,失卻鼻孔,象征著一個雖然具有智慧和洞察力的人,卻在世俗的紛擾中迷失了自己,無法真正感知和體驗到內心的自由和平靜。
賞析:
這首詩通過簡潔的形象和對比,傳達了一個重要的佛教思想:內心的純凈和平靜對于修行者來說是至關重要的。滴水滴凍的渾無罅縫代表了無雜念、無煩惱的境界,而明眼衲僧失卻鼻孔則暗喻著一個內心不安定、被外界環境所困擾的人。通過這種對比,作者呼吁人們要追求內心的平靜與自由,超越世俗的紛擾,實現真正的解脫。
這首詩以簡潔而深刻的表達方式,讓讀者在短短兩句之間感受到了佛教教義的重要性。它鼓勵人們在紛繁復雜的世界中,保持內心的清凈和平靜,不受外界干擾和困擾,實現心靈的自由。這種思想對于修行者來說具有指導意義,同時也對于普通人的日常生活有著啟示作用,提醒我們要在喧囂的世界中尋找內心的寧靜和自由。
“渾無罅縫”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng shí qī shǒu
偈頌十七首
dī shuǐ dī dòng, hún wú xià fèng.
滴水滴凍,渾無罅縫。
míng yǎn nà sēng, shī què bí kǒng.
明眼衲僧,失卻鼻孔。
“渾無罅縫”平仄韻腳
拼音:hún wú xià fèng
平仄:平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“渾無罅縫”的相關詩句
“渾無罅縫”的關聯詩句
網友評論
* “渾無罅縫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“渾無罅縫”出自釋師范的 《偈頌十七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。