“南北東西片月孤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南北東西片月孤”出自宋代釋師范的《寄云居掩室和尚》,
詩句共7個字,詩句拼音為:nán běi dōng xī piàn yuè gū,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“南北東西片月孤”全詩
《寄云居掩室和尚》
鷲峰云散霜天冷,南北東西片月孤。
喜得江湖好消息,點胸尊者在云居。
喜得江湖好消息,點胸尊者在云居。
分類:
《寄云居掩室和尚》釋師范 翻譯、賞析和詩意
《寄云居掩室和尚》是宋代釋師范創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
鷲峰上的云散了,霜天變得寒冷,
南北東西只剩下孤獨的月亮。
喜訊傳來,江湖上的消息,
令人振奮,尊者在云居等待。
詩意:
這首詩以自然景物和人物情感的對比為主題,表達了一種寂寥和期盼的情緒。詩中描述了鷲峰上的云散、霜天的寒冷以及四面孤獨的月亮,描繪了一幅冷清的景象。然而,接下來的兩句詩表達了作者喜聞江湖上傳來的好消息,使得他心情振奮,期待尊者在云居的到來。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者的情感和對尊者的期待。通過描繪自然景物的變化和孤獨的月亮,詩人增強了對孤寂和冷清氛圍的描繪。然而,好消息的到來改變了這種氛圍,給人帶來了希望和期待的情感。詩人的喜悅通過對比更加突出,使得讀者能夠感受到作者內心的波動和情感的變化。
整首詩以簡潔明了的語言表達了情感,通過對自然景物的描繪和人物的期待,展示了作者對尊者到來的渴望和喜悅之情。這種對比和轉折的手法使得詩詞更加生動有趣,給讀者留下了深刻的印象。同時,詩中雖然沒有詳細描繪景物,但通過簡潔的語言和意象的運用,傳遞了一種清寂的氛圍和作者內心的激動,使得讀者能夠產生共鳴并體味其中的情感變化。
“南北東西片月孤”全詩拼音讀音對照參考
jì yún jū yǎn shì hé shàng
寄云居掩室和尚
jiù fēng yún sàn shuāng tiān lěng, nán běi dōng xī piàn yuè gū.
鷲峰云散霜天冷,南北東西片月孤。
xǐ de jiāng hú hǎo xiāo xī, diǎn xiōng zūn zhě zài yún jū.
喜得江湖好消息,點胸尊者在云居。
“南北東西片月孤”平仄韻腳
拼音:nán běi dōng xī piàn yuè gū
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“南北東西片月孤”的相關詩句
“南北東西片月孤”的關聯詩句
網友評論
* “南北東西片月孤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“南北東西片月孤”出自釋師范的 《寄云居掩室和尚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。