“自是一般風味別”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自是一般風味別”全詩
自是一般風味別,笑他紅紫斗芳叢。
分類:
《花光十梅·淡中有味》釋師范 翻譯、賞析和詩意
《花光十梅·淡中有味》是宋代釋師范所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了花開花謝的景象,并通過淡泊的情感表達了作者的獨特感受。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
花朵半開半合,展示著它們的榮華和凋謝,仿佛既存在又無所謂,淡然中帶有一種特殊的味道。這種味道別具一格,讓人不禁嘲笑那些紅紅綠綠爭艷斗美的花叢。
詩意:
這首詩詞以花朵的生長和凋謝為背景,表達了作者對世俗喧囂的淡泊態度。作者用花朵的淡然姿態來對比人們追逐名利的繁華景象,倡導一種超脫塵世的心境。通過這種淡然中的味道,作者讓讀者感受到一種超越物質追求的美學境界。
賞析:
這首詩詞通過對花朵的描繪,將花開花謝的自然過程與人生的榮辱成敗相對應。半開半合的花朵意味著花朵正處于轉折的狀態,既有生機又有枯萎。作者以花朵的形象來寓意人生的無常和變幻,呈現了一種超越世俗的生命智慧。
詩中所述的“淡中有味”一詞,表達了作者對淡泊生活的理解和體悟。這種淡然中的味道是一種超越物質欲望的內心體驗,是一種不被世俗瑣事所困擾的心境。作者以此表達了對追逐名利的嘲笑,認為那些紅紅綠綠爭相斗艷的花朵在追求外表的美麗時失去了本真之美。
這首詩詞所傳達的思想和情感,呼應了佛教中的禪宗理念。釋師范作為佛教徒,通過這首詩詞表達了對超脫塵世的追求和對內心寧靜的向往。詩詞中的花朵形象和淡然的意境,使人們在欣賞之余也能感受到一種超越凡塵、追求內心平靜的美學意境。
“自是一般風味別”全詩拼音讀音對照參考
huā guāng shí méi dàn zhōng yǒu wèi
花光十梅·淡中有味
bàn kāi bàn hé róng kū wài, shì yǒu shì xián dàn zhōng.
半開半合榮枯外,似有似閑淡中。
zì shì yì bān fēng wèi bié, xiào tā hóng zǐ dòu fāng cóng.
自是一般風味別,笑他紅紫斗芳叢。
“自是一般風味別”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。