“吾無隱乎爾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾無隱乎爾”全詩
萬里無云,一天如洗。
明皎皎月上孤峰,香拂拂桂飄庭際。
以我為隱乎,吾無隱乎爾。
分類:
《偈頌一百三十六首》釋惟一 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百三十六首》是宋代釋惟一所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
節屆中秋,涼飚四起。
萬里無云,一天如洗。
明皎皎月上孤峰,香拂拂桂飄庭際。
以我為隱乎,吾無隱乎爾。
詩意:
這首詩詞描繪了一個中秋節的景象。在這個時刻,秋風吹拂,涼意四溢。天空萬里無云,清新潔凈。明亮的月亮升起在孤峰之上,桂花的香氣飄蕩在庭院中。詩人以自我為隱匿之處,表達出自己內心的寧靜與超脫。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言,描繪了一個充滿寧靜和美麗的中秋夜景。詩人巧妙地運用了自然景物的描繪,表達了他內心的寧靜和超然境界。通過描述涼風四起、天空潔凈、明亮的月亮和飄蕩的桂花香氣,詩人創造了一個安詳而宜人的氛圍,使讀者能夠感受到中秋夜的美好。
詩中的"以我為隱乎,吾無隱乎爾"這句話,可以理解為詩人在此時此刻融入了自然,與自然合為一體。他感受到自己的存在消失于大自然之中,沒有了界限和隱私,與周圍的一切融為一體。這種超脫的狀態給人以寧靜、自由和超越塵世的感覺。
整首詩詞以景物描寫為主,憑借簡潔而生動的語言,給人以清新宜人的感受。讀者可以從中感受到自然的美妙和詩人內心的寧靜,同時也引發對于生活中寧靜、超脫和內心自由的思考。
“吾無隱乎爾”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi sān shí liù shǒu
偈頌一百三十六首
jié jiè zhōng qiū, liáng biāo sì qǐ.
節屆中秋,涼飚四起。
wàn lǐ wú yún, yì tiān rú xǐ.
萬里無云,一天如洗。
míng jiǎo jiǎo yuè shàng gū fēng, xiāng fú fú guì piāo tíng jì.
明皎皎月上孤峰,香拂拂桂飄庭際。
yǐ wǒ wèi yǐn hū, wú wú yǐn hū ěr.
以我為隱乎,吾無隱乎爾。
“吾無隱乎爾”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。