• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “念郎南行在桂林”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    念郎南行在桂林”出自宋代釋文珦的《思還人四方四首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:niàn láng nán xíng zài guì lín,詩句平仄:仄平平平仄仄平。

    “念郎南行在桂林”全詩

    《思還人四方四首》
    念郎南行在桂林,蠻風瘴雨眾毒侵。
    到家團欒第一樂,原郎早歸無久淫。

    分類:

    《思還人四方四首》釋文珦 翻譯、賞析和詩意

    《思還人四方四首》是宋代釋文珦所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    念郎南行在桂林,
    思念著遠行的郎君來到桂林,
    卻遭遇著蠻夷的瘴風和暴雨,種種災難侵襲。

    蠻風瘴雨眾毒侵,
    這里的蠻夷風俗狂放,瘴氣彌漫,
    暴雨傾盆,種種毒害四處蔓延。

    到家團欒第一樂,
    然而,當我回到家中的團欒別墅,
    這才是最大的喜悅和歡樂。

    原郎早歸無久淫。
    原來,郎君早已歸來,沒有長時間的沉湎和迷戀。

    詩詞以桂林為背景,表達了詩人對遠行的郎君的思念之情。桂林地處南方,環境幽美,但卻常受蠻夷的瘴風和暴雨的侵襲。詩中的"蠻風瘴雨眾毒侵"描繪了這種艱難的環境,將自然的惡劣與人間的幸福形成鮮明的對比。

    然而,當郎君歸來時,詩人才感到最大的喜悅和歡樂,表達了對歸宿之地的眷戀和對家庭溫暖的渴望。"原郎早歸無久淫"則說明郎君沒有沉湎于外界的誘惑,早早地回到了家中。整首詩以簡練的文字,抒發了詩人深深的思念和對家庭的珍視之情。

    這首詩詞通過對桂林的自然環境和家庭之樂的描繪,表達了詩人對親人歸來的期盼和對家庭溫暖的向往,既有對外界環境的抱怨,又有對家庭的眷戀,展現了宋代人們對家庭團聚、溫馨生活的向往和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “念郎南行在桂林”全詩拼音讀音對照參考

    sī hái rén sì fāng sì shǒu
    思還人四方四首

    niàn láng nán xíng zài guì lín, mán fēng zhàng yǔ zhòng dú qīn.
    念郎南行在桂林,蠻風瘴雨眾毒侵。
    dào jiā tuán luán dì yī lè, yuán láng zǎo guī wú jiǔ yín.
    到家團欒第一樂,原郎早歸無久淫。

    “念郎南行在桂林”平仄韻腳

    拼音:niàn láng nán xíng zài guì lín
    平仄:仄平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “念郎南行在桂林”的相關詩句

    “念郎南行在桂林”的關聯詩句

    網友評論


    * “念郎南行在桂林”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“念郎南行在桂林”出自釋文珦的 《思還人四方四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品