“客帆何處來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客帆何處來”出自宋代釋文珦的《江上》,
詩句共5個字,詩句拼音為:kè fān hé chǔ lái,詩句平仄:仄平平仄平。
“客帆何處來”全詩
《江上》
煙生浦欲無,日莫潮初落。
客帆何處來,又近垂楊泊。
客帆何處來,又近垂楊泊。
分類:
《江上》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《江上》是一首宋代詩詞,由釋文珦創作。它描繪了江上的景象,以及一個客船靠近垂楊泊的情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
煙霧籠罩河浦,陽光初落潮漲。客船從何方來,又停靠垂楊泊。
詩意:
《江上》以江上的景色為主題,表現了一幅寧靜而美麗的畫面。煙霧彌漫,給江岸帶來一種朦朧的感覺,陽光正逐漸落下,潮水也開始漲潮。一艘客船駛來,停靠在垂柳婉約的泊位上。
賞析:
這首詩詞通過對江上景色的描繪,展示了大自然的美麗和寧靜。煙霧的籠罩使得整個景象顯得朦朧而神秘,陽光的余暉正逐漸消退,給人以溫柔的感覺。潮水的漲落象征著時間的流轉和自然的規律,給人一種生命的變化和無窮的可能性。
詩中的客船是整首詩的核心元素,它的到來和停靠,給江上的景色增添了一份生動和活力。垂楊泊作為船的停靠地點,象征著一種寧靜和避風的港灣。整首詩以簡潔而凝練的語言,表達了作者對自然景色的獨特感受和對生命變化的思考。
《江上》通過描繪江上的景象,以及船的到來和停靠,展示了大自然的美麗和寧靜,同時也表達了作者對生命流轉和變化的思考,給人以深深的啟迪和思索。這首詩詞以其簡潔而凝練的語言和深邃的意境,成為宋代文學中的一顆璀璨明珠。
“客帆何處來”全詩拼音讀音對照參考
jiāng shàng
江上
yān shēng pǔ yù wú, rì mò cháo chū luò.
煙生浦欲無,日莫潮初落。
kè fān hé chǔ lái, yòu jìn chuí yáng pō.
客帆何處來,又近垂楊泊。
“客帆何處來”平仄韻腳
拼音:kè fān hé chǔ lái
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“客帆何處來”的相關詩句
“客帆何處來”的關聯詩句
網友評論
* “客帆何處來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“客帆何處來”出自釋文珦的 《江上》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。