“茅檐宿雨初晴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“茅檐宿雨初晴”全詩
幽客眠云未起,四時鳥弄春聲。
分類:
《春曉尋山家》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《春曉尋山家》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
石澗寒流不盡,
茅檐宿雨初晴。
幽客眠云未起,
四時鳥弄春聲。
詩意:
這首詩描繪了一個春天的早晨,在山間尋找一個隱居的人家。石澗中的寒流不斷流淌,茅檐上的宿雨剛剛晴朗。寂靜的山野中,隱居的客人還未醒來,而四季的鳥兒正在歡快地唱著春天的歌聲。
賞析:
這首詩以簡練而富有意境的語言,勾勒出了一個寧靜而美麗的春日景象。作者通過描繪山野中的自然景物和寂靜的環境,表現了春天清晨的寧靜和生機盎然的氛圍。
首句“石澗寒流不盡”,以幾個簡短的字句展現了山間的溪流,寒冷的水流源源不斷地流淌。這一描寫給人一種靜謐而清新的感覺,同時也暗示了春天生命力的蓬勃。
第二句“茅檐宿雨初晴”,通過茅檐上宿雨的描寫,創造了一個雨過天晴的景象。這一景象使人感受到春天的清新與明朗,也預示著新的一天的到來。
第三句“幽客眠云未起”,表達了山中隱居的客人還未醒來。這一描寫通過“幽”、“眠云”等詞語,營造出一種寧靜而隱秘的氛圍,同時也凸顯了山野中的寧靜與恬淡。
最后一句“四時鳥弄春聲”,通過描繪四季的鳥兒在春天歡快地歌唱,展現了春天的聲音和生機。這一描寫使整首詩更加生動活潑,給人一種愉悅和歡樂的感受。
通過對山野景象和自然元素的描繪,詩人表達了對春天的贊美和對寧靜生活的向往。整首詩以簡潔的語言,將自然景物與人的情感融合在一起,給人以深深的思考和共鳴。
“茅檐宿雨初晴”全詩拼音讀音對照參考
chūn xiǎo xún shān jiā
春曉尋山家
shí jiàn hán liú bù jìn, máo yán sù yǔ chū qíng.
石澗寒流不盡,茅檐宿雨初晴。
yōu kè mián yún wèi qǐ, sì shí niǎo nòng chūn shēng.
幽客眠云未起,四時鳥弄春聲。
“茅檐宿雨初晴”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。