“山川猶出云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山川猶出云”出自宋代釋文珦的《厭雨》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shān chuān yóu chū yún,詩句平仄:平平平平平。
“山川猶出云”全詩
《厭雨》
連宵雨如瀉,老耳聵不聞。
曉澗已流衍,山川猶出云。
曉澗已流衍,山川猶出云。
分類:
《厭雨》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《厭雨》是宋代釋文珦所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
連綿的夜雨如瀉,我年邁的耳朵已經聽不見了。清晨的澗流已經溢出,山川依然隱于云中。
詩意:
這首詩詞通過描繪雨夜的景象,表達了作者對連綿雨夜的厭倦之情。作者年事已高,耳朵已經不再靈敏,無法聽到外界的聲音。雨水從夜晚一直持續到清晨,溢出了澗流,山川也在云霧之中隱約可見。詩中蘊含著對時間的感知和對自然景色的細膩觀察,同時也流露出作者對長夜的不悅和對靜謐的向往。
賞析:
《厭雨》以簡潔的語言描繪了特定的自然景觀,展示了作者對雨夜的獨特感受。通過描述雨夜的連綿傾瀉和清晨的澗流溢出,詩人表達了自己對這種長時間不停的雨夜的艷麗景色的艷麗景色的艷麗景色的艷麗景色的艷麗景色的不滿和疲倦。詩中透露出作者年事已高,耳朵已不再靈敏,無法聽到雨聲,這也可以視為一種隱喻,暗示作者對世事的冷漠和疏離感。然而,詩中所描繪的山川仍然隱約可見于云霧之中,展現出自然界的恢弘和長久存在,與作者的個人感受形成對比。整首詩以簡潔、凝練的語言,通過對自然景色的描寫,表達出了作者對于歲月流轉和過往時光的感慨,以及對寧靜和平靜的向往。
這首詩在表現手法上注重描寫自然景色和感受,通過簡潔而深刻的語言,將作者對連綿雨夜的艷麗景色以及個人感受融合在一起,展現了作者獨特的情感體驗和對自然的觀察力。同時,詩中的隱喻和對比也給予讀者一些思考的空間,引發對時間、生命和自然的深入思考。
“山川猶出云”全詩拼音讀音對照參考
yàn yǔ
厭雨
lián xiāo yǔ rú xiè, lǎo ěr kuì bù wén.
連宵雨如瀉,老耳聵不聞。
xiǎo jiàn yǐ liú yǎn, shān chuān yóu chū yún.
曉澗已流衍,山川猶出云。
“山川猶出云”平仄韻腳
拼音:shān chuān yóu chū yún
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“山川猶出云”的相關詩句
“山川猶出云”的關聯詩句
網友評論
* “山川猶出云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山川猶出云”出自釋文珦的 《厭雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。