“吳蜀江山一樣新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吳蜀江山一樣新”全詩
時時撮向掌中看,吳蜀江山一樣新。
分類:
《送悟上人入廣兼簡涂提刑》釋心月 翻譯、賞析和詩意
《送悟上人入廣兼簡涂提刑》是宋代釋心月創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
送悟上人入廣兼簡涂提刑,
大地猶如一粒粟,而今此語付何人。
時時撮向掌中看,吳蜀江山一樣新。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對友人悟上人前往廣兼簡涂提刑的送別之情。詩人通過描繪大地如同一粒粟籽的微小,反映出人類在宇宙間的渺小和短暫。詩人感嘆時光易逝,曾經的言語和情感已無人能領悟。他提醒友人時刻將這種領悟抓在手心,讓他的心境和對江山的理解一直保持新鮮和深入。
賞析:
這首詩詞運用了寥寥數語,卻能表達深刻的哲理和情感。詩人以大地猶如一粒粟的比喻,突出了人類在廣闊宇宙中的微小和短暫,強調了生命的脆弱和時光的流逝。通過表達對友人的送別之情,詩人引發了讀者對時間的思考和對人生價值的思索。
詩人在最后兩句中提到了吳蜀江山,涵義廣泛,可以理解為對國家和社會的關注。他希望友人能時刻保持對江山的關注,把握時代的變遷,保持對現實的敏銳洞察力。這也是對友人的期望和對社會的期許。
整首詩詞簡潔明快,意境深遠。通過簡練的文字和富有哲理的意蘊,詩人成功地表達了人生短暫和時光流轉的主題,同時也表達了對友人和社會的關切之情。這首詩詞給人以啟迪和思考,引導人們珍惜時間、深入思考人生的意義。
“吳蜀江山一樣新”全詩拼音讀音對照參考
sòng wù shàng rén rù guǎng jiān jiǎn tú tí xíng
送悟上人入廣兼簡涂提刑
dà dì yóu rú yī lì sù, ér jīn cǐ yǔ fù hé rén.
大地猶如一粒粟,而今此語付何人。
shí shí cuō xiàng zhǎng zhōng kàn, wú shǔ jiāng shān yí yàng xīn.
時時撮向掌中看,吳蜀江山一樣新。
“吳蜀江山一樣新”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。