“白首幾人能到家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白首幾人能到家”出自宋代釋行海的《杜宇》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bái shǒu jǐ rén néng dào jiā,詩句平仄:平仄仄平平仄平。
“白首幾人能到家”全詩
《杜宇》
白首幾人能到家,暮云殘月隔三巴。
巴江不是無皈路,何事年年怨□□。
巴江不是無皈路,何事年年怨□□。
分類: 杜宇
《杜宇》釋行海 翻譯、賞析和詩意
《杜宇》是宋代釋行海創作的一首詩詞。這首詩描繪了一位白發蒼蒼的人在暮年中思念家鄉的情景。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
《杜宇》中文譯文:
多少人已年邁白發,能夠回到故鄉的寥寥無幾。
夜幕降臨,殘月被烏云遮擋,我與家鄉相隔千里。
即便有巴江流過,卻無法找到歸家的路,
年復一年,我懷著無盡的怨憤。
詩意和賞析:
這首詩以凄涼的情感表達了作者對故鄉的思念之情。白發蒼蒼的人已經年邁,但只有極少數人能夠回到故鄉,這無疑增添了一層無奈和悲傷的色彩。暮云遮擋了殘月的光芒,象征著作者與家鄉相隔遙遠,無法與親人團聚。詩中提到的巴江雖然流經故鄉,但并沒有成為回家的途徑,可能是因為某種原因而無法通過巴江回到故鄉,這讓作者倍感痛苦和無奈。年復一年,作者的怨憤與思念不斷積累,形成了一種深深的情感壓抑。
這首詩表達了作者對家鄉的無盡思念和對歲月流轉的感慨。他身處他鄉,無法回到故土,這使他深感孤獨和無助。通過描繪夜幕降臨、殘月被云遮擋的景象,詩人將自己內心的苦悶和失落表達得淋漓盡致。這首詩情感真摯,以簡練的語言傳遞了作者深深的思鄉之情,讓讀者感受到了作者內心的痛苦和無奈。
總的來說,《杜宇》是一首抒發思鄉之情的詩詞,通過描繪作者無法回到故鄉的痛苦和無奈,表達了他對家鄉的深深思念。這首詩以簡短的語言、凄涼的意境和深沉的情感打動了讀者,讓人們感受到了作者內心的孤獨和無助。
“白首幾人能到家”全詩拼音讀音對照參考
dù yǔ
杜宇
bái shǒu jǐ rén néng dào jiā, mù yún cán yuè gé sān bā.
白首幾人能到家,暮云殘月隔三巴。
bā jiāng bú shì wú guī lù, hé shì nián nián yuàn.
巴江不是無皈路,何事年年怨□□。
“白首幾人能到家”平仄韻腳
拼音:bái shǒu jǐ rén néng dào jiā
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“白首幾人能到家”的相關詩句
“白首幾人能到家”的關聯詩句
網友評論
* “白首幾人能到家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白首幾人能到家”出自釋行海的 《杜宇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。