“句自冥搜貌任癯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“句自冥搜貌任癯”全詩
世無茍取心何愧,句自冥搜貌任癯。
筍蕨春來肥雨露,林泉日用狎樵漁。
云蹤鶴性長如此,未必青天管得吾。
分類:
《閑吟》釋行海 翻譯、賞析和詩意
《閑吟》是宋代釋行海創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《閑吟》
不識朱門識五湖,
客中清苦十年余。
世無茍取心何愧,
句自冥搜貌任癯。
筍蕨春來肥雨露,
林泉日用狎樵漁。
云蹤鶴性長如此,
未必青天管得吾。
中文譯文:
不懂得朝廷的虛華,卻懂得五湖的風景,
在客中經歷清苦已有十余年。
這個世界上沒有茍求的心,我何愧呢?
我的詩句自然而然地搜尋著真貌。
春天來臨,筍與蕨茂盛,得到了滋潤的雨露。
我日常與山林和泉水為伴,親近樵夫和漁民。
我的志向和鶴一樣高遠,
也許青天并不一定要管轄我的行動。
詩意和賞析:
這首詩詞以一個悠閑自得的心境展現了作者釋行海的生活態度和追求。詩中,作者表達了自己不關心社會名利的態度,他不識朱門,卻對五湖的風景了然于心。他在外地做客已有十余年,過著清苦的生活,但他并不覺得自己有所愧疚,因為他沒有茍求功名利祿,心態坦然。他的詩句自然流露,不刻意追求華麗的形式,而是自由地搜尋真實的表達。
詩中描繪了春天的景色,筍蕨茂盛,受到雨露的滋潤,展現了自然的生機和繁榮。作者日常與山林、泉水、樵夫和漁民為伴,與自然和平共處,過著與世隔絕的寧靜生活。
最后兩句表達了作者的志向和態度。他將自己的志向比作鶴,高遠而自由,不受世俗的約束。他認為自己的行動不一定要受到青天(指朝廷、官府)的管轄,傳達出一種超然世俗的意味。
整首詩詞以清新自然的語言,表達了作者追求自由自在、超脫塵世的生活態度。通過描繪自然景色和寧靜的生活狀態,詩人傳遞了對物質世界的超越和內心自在的追求,展示了一種超脫塵世的境界和精神追求。
“句自冥搜貌任癯”全詩拼音讀音對照參考
xián yín
閑吟
bù shí zhū mén shí wǔ hú, kè zhōng qīng kǔ shí nián yú.
不識朱門識五湖,客中清苦十年余。
shì wú gǒu qǔ xīn hé kuì, jù zì míng sōu mào rèn qú.
世無茍取心何愧,句自冥搜貌任癯。
sǔn jué chūn lái féi yǔ lù, lín quán rì yòng xiá qiáo yú.
筍蕨春來肥雨露,林泉日用狎樵漁。
yún zōng hè xìng zhǎng rú cǐ, wèi bì qīng tiān guǎn dé wú.
云蹤鶴性長如此,未必青天管得吾。
“句自冥搜貌任癯”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。