“兩铦金鐶鳴歷歷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兩铦金鐶鳴歷歷”出自宋代釋印肅的《頌證道歌·證道歌》,
詩句共7個字,詩句拼音為:liǎng xiān jīn huán míng lì lì,詩句平仄:仄平平平平仄仄。
“兩铦金鐶鳴歷歷”全詩
《頌證道歌·證道歌》
兩铦金鐶鳴歷歷,大似檐頭雨滴滴。
試問參方什么聲,迷心未達菩提力。
試問參方什么聲,迷心未達菩提力。
分類:
《頌證道歌·證道歌》釋印肅 翻譯、賞析和詩意
《頌證道歌·證道歌》是宋代釋印肅創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
兩铦金鐶鳴歷歷,大似檐頭雨滴滴。
試問參方什么聲,迷心未達菩提力。
詩意:
這首詩詞以铦金鐶的聲音作為主題,表達了一種尋求證悟的追求和迷茫。铦金鐶是一種佛教用具,常常用來敲打,發出清脆的聲音。詩人通過铦金鐶的聲音,比喻人們在修行道路上的種種疑問和困惑,同時也提醒人們迷心未達菩提之境。
賞析:
這首詩詞運用了铦金鐶的聲音作為隱喻,將個人的修行和追求置于佛教教義的背景下,表達了對于人生意義和超脫的思考。铦金鐶在詩中被描繪為歷歷鳴響,如同檐頭雨滴的聲音。這種聲音的連續和清脆,使人產生一種寂靜而寧靜的感受,同時也引發了內心的疑問。詩人通過問道參方的聲音是什么,實際上是在探索修行的真諦和菩提的境界。
詩詞表達了詩人對于迷茫和尋求的思考,暗示了修行者在修行道路上所面臨的困惑和挑戰。通過對铦金鐶聲的描寫和提問,詩人擴展了詩意的深度,展示了對于人生意義和超越的關注。
總的來說,《頌證道歌·證道歌》通過音響的隱喻揭示了人們在追求真理和修行道路上的疑惑和迷茫,同時也表達了對于超越和菩提境界的思考和渴望。這首詩詞以簡練的語言和意象,營造出一種寂靜而深遠的氛圍,給人以思考和啟迪。
“兩铦金鐶鳴歷歷”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
頌證道歌·證道歌
liǎng xiān jīn huán míng lì lì, dà shì yán tóu yǔ dī dī.
兩铦金鐶鳴歷歷,大似檐頭雨滴滴。
shì wèn cān fāng shén me shēng, mí xīn wèi dá pú tí lì.
試問參方什么聲,迷心未達菩提力。
“兩铦金鐶鳴歷歷”平仄韻腳
拼音:liǎng xiān jīn huán míng lì lì
平仄:仄平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“兩铦金鐶鳴歷歷”的相關詩句
“兩铦金鐶鳴歷歷”的關聯詩句
網友評論
* “兩铦金鐶鳴歷歷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兩铦金鐶鳴歷歷”出自釋印肅的 《頌證道歌·證道歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。