“野橋村店混塵流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“野橋村店混塵流”出自宋代釋印肅的《頌證道歌·證道歌》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yě qiáo cūn diàn hùn chén liú,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“野橋村店混塵流”全詩
《頌證道歌·證道歌》
方得名為觀自在,豁達靈光非內外。
野橋村店混塵流,乞我一文充布袋。
野橋村店混塵流,乞我一文充布袋。
分類:
《頌證道歌·證道歌》釋印肅 翻譯、賞析和詩意
《頌證道歌·證道歌》是宋代釋印肅所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
方得名為觀自在,
豁達靈光非內外。
野橋村店混塵流,
乞我一文充布袋。
詩意:
這首詩詞探討了證道的主題,表達了詩人對修行道路的理解和感悟。詩人認為只有真正觀照自己的內心,才能獲得真正的自在和豁達,而這種自在和豁達是超越了物質和表面的。詩人通過描寫野外的橋頭村店和乞討者的景象,表達了修行者要超越塵世的追求,以清心寡欲的態度面對世間的浮華和誘惑。
賞析:
《頌證道歌·證道歌》以簡潔明快的語言展現了詩人對道路修行的思考。詩中的“觀自在”和“豁達靈光”指的是在修行中獲得內心的自由和超越塵世的寧靜。詩人通過描述野外的橋頭村店和乞討者的生活,對比出修行者與塵世之間的差異,強調了追求內心自在和超越物質欲望的重要性。
詩中的“乞我一文充布袋”表達了修行者不貪戀物質財富的態度,相反,他們更加注重內心的修煉和追求。整首詩詞以簡潔的文字展現了深刻的哲理,表達了修行者對自由、豁達和超越的追求,給人以啟迪和思考。
這首詩詞通過對修行道路的探索和反思,寄托了詩人對人生意義和內心自在的追求。它以簡練的文字表達了深邃的思想和哲理,是一首值得品味和思考的佳作。
“野橋村店混塵流”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
頌證道歌·證道歌
fāng dé míng wéi guān zì zài, huò dá líng guāng fēi nèi wài.
方得名為觀自在,豁達靈光非內外。
yě qiáo cūn diàn hùn chén liú, qǐ wǒ yī wén chōng bù dài.
野橋村店混塵流,乞我一文充布袋。
“野橋村店混塵流”平仄韻腳
拼音:yě qiáo cūn diàn hùn chén liú
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“野橋村店混塵流”的相關詩句
“野橋村店混塵流”的關聯詩句
網友評論
* “野橋村店混塵流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“野橋村店混塵流”出自釋印肅的 《頌證道歌·證道歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。