“迷人看著轉迷途”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“迷人看著轉迷途”全詩
自古上賢難出手,為伊不肯淡工夫。
垂經留教五千卷,迷人看著轉迷途。
凡夫貪愛將為事,少得曹溪這老盧。
分類:
《偈頌三十首》釋印肅 翻譯、賞析和詩意
《偈頌三十首》是宋代釋印肅創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
明朝遍入孤峰裹,
是處尋求不見師。
自古上賢難出手,
為伊不肯淡工夫。
垂經留教五千卷,
迷人看著轉迷途。
凡夫貪愛將為事,
少得曹溪這老盧。
詩意:
這首詩描述了作者在明朝時期游歷山川之間,尋找一位沒有遇見的導師。詩人意識到,歷史上真正卓越的圣賢很難遇見,因為他們不輕易示人。然而,為了能夠遇見這位導師,詩人并不會掉以輕心,而是全心全意地追求。他留心研讀了大量的經典著作,但在這迷茫的人世間,他仍然感到困惑。最后,詩人提到普通人常常陷入貪愛之中,忙于俗務,很難獲得真正的啟示,而他們需要如曹溪的老盧一樣的導師來引導他們。
賞析:
這首詩詞通過詩人的親身經歷和內心感悟,表達了他對于尋求真正的導師和智慧的渴望。詩人在明朝時期游歷孤峰,希望能夠遇見一位導師來指點迷津。然而,他意識到真正卓越的圣賢并不容易遇見,因為他們往往不輕易示人。盡管如此,詩人并不氣餒,仍然全心全意地追求智慧。他研讀了大量的經典著作,但仍然感到困惑,認為自己迷失在了紛繁的人世間。最后,詩人指出普通人常常陷入貪愛之中,無法超脫塵世的束縛,因此需要像曹溪的老盧一樣的導師來引導他們走向真正的境地。
整首詩詞情感沉郁,表達了作者對于尋求真理和智慧的追求和困惑。詩人通過描繪自己的旅程和內心的掙扎,反映了人們在追求真理時所面臨的困難和矛盾。詩中的山川、明朝和孤峰等意象,以及對于導師的渴望和對于普通人迷失的批判,都展現了詩人對于人生意義和智慧的思考。整首詩詞以簡潔的語言和深邃的表達,傳達了一種對于真知和導師引領的渴望,以及對于世俗紛擾和貪愛的反思。
“迷人看著轉迷途”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng sān shí shǒu
偈頌三十首
míng cháo biàn rù gū fēng guǒ, shì chù xún qiú bú jiàn shī.
明朝遍入孤峰裹,是處尋求不見師。
zì gǔ shàng xián nán chū shǒu, wèi yī bù kěn dàn gōng fū.
自古上賢難出手,為伊不肯淡工夫。
chuí jīng liú jiào wǔ qiān juǎn, mí rén kàn zhe zhuǎn mí tú.
垂經留教五千卷,迷人看著轉迷途。
fán fū tān ài jiàng wèi shì, shǎo dé cáo xī zhè lǎo lú.
凡夫貪愛將為事,少得曹溪這老盧。
“迷人看著轉迷途”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。