“大千堆七竇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大千堆七竇”出自宋代釋印肅的《金剛隨機無盡頌·法界通花分第十九》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dà qiān duī qī dòu,詩句平仄:仄平平平仄。
“大千堆七竇”全詩
《金剛隨機無盡頌·法界通花分第十九》
大千堆七竇,不及黃頭老。
剎剎等微塵,當□日杲杲。
剎剎等微塵,當□日杲杲。
分類:
《金剛隨機無盡頌·法界通花分第十九》釋印肅 翻譯、賞析和詩意
《金剛隨機無盡頌·法界通花分第十九》是宋代釋印肅所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
大千堆七竇,
不及黃頭老。
剎剎等微塵,
當□日杲杲。
詩意:
這首詩詞以形象生動的語言勾勒出了一幅景象,描繪了一種對世間繁華和人生百態的領悟。通過對大千世界的描繪,表達了一種對塵世繁華的淡然態度和對生命短暫的思考。
賞析:
這首詩詞通過簡練的語言和形象的描寫,傳達了作者對塵世浮華和人生短暫的思考和領悟。"大千堆七竇"這句描寫了世界的繁雜復雜,七竇代表著人們的感官,意味著世間的各種事物和情感。與之相對的是"黃頭老",黃頭是指年邁的人,老者的智慧和經驗使得他們能夠超脫于塵世的紛擾,看淡世間的繁華。這句詩的意思是,與世間的繁華相比,智慧的老者更加珍貴和可貴。
"剎剎等微塵"描繪了微小的塵埃,它們等待著被風吹散,象征著人生的瞬息即逝和世間的轉瞬即逝。"當□日杲杲"這句詩的意思是,當高高的太陽升起時,它的光芒耀眼,照亮了大千世界,也象征著光明和希望。
整首詩詞運用了簡練而富有意象的語言,通過對大千世界的描寫,展現了作者對塵世繁華和人生短暫的淡然態度。詩詞以簡潔的筆觸勾勒出了世間的繁華和老者的智慧,表達了對生命的思考和對價值的思索,給人以深入思考和啟迪。
“大千堆七竇”全詩拼音讀音對照參考
jīn gāng suí jī wú jìn sòng fǎ jiè tōng huā fēn dì shí jiǔ
金剛隨機無盡頌·法界通花分第十九
dà qiān duī qī dòu, bù jí huáng tóu lǎo.
大千堆七竇,不及黃頭老。
shā shā děng wēi chén, dāng rì gǎo gǎo.
剎剎等微塵,當□日杲杲。
“大千堆七竇”平仄韻腳
拼音:dà qiān duī qī dòu
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“大千堆七竇”的相關詩句
“大千堆七竇”的關聯詩句
網友評論
* “大千堆七竇”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“大千堆七竇”出自釋印肅的 《金剛隨機無盡頌·法界通花分第十九》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。