“雨灑何曾濕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雨灑何曾濕”出自宋代釋印肅的《金剛隨機無盡頌·一相無相分第九》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yǔ sǎ hé zēng shī,詩句平仄:仄仄平平平。
“雨灑何曾濕”全詩
《金剛隨機無盡頌·一相無相分第九》
不與諸塵入,雨灑何曾濕。
八風吹不動,卓然獨存立。
八風吹不動,卓然獨存立。
分類:
《金剛隨機無盡頌·一相無相分第九》釋印肅 翻譯、賞析和詩意
《金剛隨機無盡頌·一相無相分第九》是宋代釋印肅所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意以及賞析。
中文譯文:
不與諸塵入,雨灑何曾濕。
八風吹不動,卓然獨存立。
詩意:
這首詩詞以金剛隨機無盡頌為題,表達了一種超越塵世的境界。作者通過形象的語言描述了自己超然的存在狀態,不受塵世的干擾和束縛。他宣示自己與凡俗之事不相沾染,如同雨水滴落在塵埃上,塵埃卻無法濕潤一般。八方風吹動不了他,他獨自高傲地矗立于世間。
賞析:
這首詩詞展示了佛教思想中的超脫與超越。作者以金剛隨機無盡頌為題,表達了自己超然的狀態,與塵世不相沾染。通過描述雨水灑落在塵埃上無法濕潤的意象,強調了自己與塵世的分離。八風吹不動的描繪,更加凸顯了作者內心深處的堅定和獨立。整首詩詞以簡練的語言傳達了作者對于超脫塵世的追求和堅守,表達了一種超然的境界和精神境界。
此詩詞以簡潔明了的語言,表達了作者對超越塵世的渴望和堅守。通過形象生動的描寫,展現了作者內心深處的堅定和超然。這首詩詞不僅僅是一種審美的享受,更是一種對于人生哲學的思考和追求。讀者在品味這首詩詞時,可以感受到作者對于超越塵世的追求和對內心自由的堅守。同時,也引發人們對于人生意義和境界的思考,啟發人們追求內心的自由和超脫。
“雨灑何曾濕”全詩拼音讀音對照參考
jīn gāng suí jī wú jìn sòng yī xiāng wú xiāng fēn dì jiǔ
金剛隨機無盡頌·一相無相分第九
bù yǔ zhū chén rù, yǔ sǎ hé zēng shī.
不與諸塵入,雨灑何曾濕。
bā fēng chuī bù dòng, zhuō rán dú cún lì.
八風吹不動,卓然獨存立。
“雨灑何曾濕”平仄韻腳
拼音:yǔ sǎ hé zēng shī
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“雨灑何曾濕”的相關詩句
“雨灑何曾濕”的關聯詩句
網友評論
* “雨灑何曾濕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雨灑何曾濕”出自釋印肅的 《金剛隨機無盡頌·一相無相分第九》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。