“不獨觀音大士知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不獨觀音大士知”出自宋代釋正覺的《偈頌二百零五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù dú guān yīn dà shì zhī,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“不獨觀音大士知”全詩
《偈頌二百零五首》
春云堆絮,春雨散絲,華開笑口柳申眉。
翻紫燕,嚼黃鸝,聲色叢中有路歧。
家風鼻孔相摩觸,不獨觀音大士知。
翻紫燕,嚼黃鸝,聲色叢中有路歧。
家風鼻孔相摩觸,不獨觀音大士知。
分類:
《偈頌二百零五首》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《偈頌二百零五首》是宋代釋正覺創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
春天的云堆像棉絮一樣蓬松,春雨像絲線一樣散開。鮮花盛開,笑容如柳枝輕擺,眉間流露著喜悅之情。翻飛著紫燕,歡快地吟唱黃鸝。在這聲色交織的世界中,路途會分岔。家庭的風格就像鼻孔相互摩擦,這并不僅僅是觀音大士所知道的。
詩詞通過描繪春天的景象,展現了自然界的生機勃勃和美好景色。云堆和雨絲的描繪使讀者感受到春天的細膩和柔和。詩中的笑口柳申眉給人一種愉悅和輕松的感覺,象征了春天的喜悅氛圍。紫燕和黃鸝的形象傳達出春天的歡快和活力。
詩中提到聲色叢中有路歧,表達了人生道路的多樣性和選擇的困惑。家庭風格的比喻,通過鼻孔摩擦的形象,揭示了家庭內部的矛盾和摩擦。最后一句表達了釋正覺對觀音大士的敬佩,暗示了觀音大士對人間紛爭的洞察力。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了春天的美景,同時融入了人生和家庭的思考。通過對自然景色和人情世故的交織描繪,詩詞向讀者傳遞了一種愉悅、輕松和反思的情感。同時,它也提醒人們在紛繁復雜的世界中保持清醒和睿智,尊重家庭價值觀念,以及對智者的敬仰和追求。
“不獨觀音大士知”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈頌二百零五首
chūn yún duī xù, chūn yǔ sàn sī,
春云堆絮,春雨散絲,
huá kāi xiào kǒu liǔ shēn méi.
華開笑口柳申眉。
fān zǐ yàn,
翻紫燕,
jué huáng lí, shēng sè cóng zhōng yǒu lù qí.
嚼黃鸝,聲色叢中有路歧。
jiā fēng bí kǒng xiāng mó chù, bù dú guān yīn dà shì zhī.
家風鼻孔相摩觸,不獨觀音大士知。
“不獨觀音大士知”平仄韻腳
拼音:bù dú guān yīn dà shì zhī
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不獨觀音大士知”的相關詩句
“不獨觀音大士知”的關聯詩句
網友評論
* “不獨觀音大士知”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不獨觀音大士知”出自釋正覺的 《偈頌二百零五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。