“如今堂上時相見”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如今堂上時相見”出自宋代釋正覺的《偈頌七十八首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:rú jīn táng shàng shí xiāng jiàn,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“如今堂上時相見”全詩
《偈頌七十八首》
浪爪拏舟雪濺空,十年胸際著慈風。
如今堂上時相見,分付飲茶談笑中。
如今堂上時相見,分付飲茶談笑中。
分類:
《偈頌七十八首》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《偈頌七十八首》是宋代佛教僧人釋正覺所作的一首詩詞。這首詩描述了一位僧人的修行心路歷程和與人相處的情景。
詩詞的中文譯文如下:
浪爪拏舟雪濺空,
十年胸際著慈風。
如今堂上時相見,
分付飲茶談笑中。
詩意和賞析:
這首詩以一種簡潔而深邃的語言,表達了僧人的內心體驗和與他人的關系。詩中的浪爪拏舟雪濺空,形象地描繪出風雪交加的景象,暗示著修行路上的困難和險阻。而十年胸際著慈風,則表達了僧人在修行中培養出的慈悲和寬容之心。
接下來的兩句描述了此刻的情景:如今堂上時相見,分付飲茶談笑中。這里堂上的意思可能指的是寺廟的大廳,僧人與其他人相聚在一起。分付飲茶談笑中則顯現出僧人平和友善的態度,他不僅僅是一個冥想的修行者,也是一個與人交流、分享喜悅的人。
整首詩詞通過簡練的語言和意象,展示了僧人在修行中的堅持與努力,以及他與他人和諧相處的情景。詩詞向讀者傳遞了一種修行者內心的寧靜與喜悅,以及與他人共享這份喜悅的美好。
“如今堂上時相見”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng qī shí bā shǒu
偈頌七十八首
làng zhǎo ná zhōu xuě jiàn kōng, shí nián xiōng jì zhe cí fēng.
浪爪拏舟雪濺空,十年胸際著慈風。
rú jīn táng shàng shí xiāng jiàn, fēn fù yǐn chá tán xiào zhōng.
如今堂上時相見,分付飲茶談笑中。
“如今堂上時相見”平仄韻腳
拼音:rú jīn táng shàng shí xiāng jiàn
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“如今堂上時相見”的相關詩句
“如今堂上時相見”的關聯詩句
網友評論
* “如今堂上時相見”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“如今堂上時相見”出自釋正覺的 《偈頌七十八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。