“滿地榆錢買得春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滿地榆錢買得春”全詩
弄風柳絮疑成雪,滿地榆錢買得春。
雷吐英英茶爪露,暖班茁茁蕨拳伸。
桃華眼鬧隨蝴蝶,誰似靈云識故人。
分類:
《雨晴偶作示禪者》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《雨晴偶作示禪者》是宋代釋正覺所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雨過天晴,寒食節臨近,
美好的時光,快速來臨。
風中柳絮像雪花一般飛舞,
地上榆錢買到了春天的氣息。
雷聲宛如茶爪在拍打著葉面,
溫暖的陽光滋養著茂盛的蕨類。
桃花盛開,引來了蝴蝶的翩躚舞動,
沒有什么比靈云更能辨認舊友。
詩詞通過描繪雨后天晴的景象,展現了禪者內心的寧靜和對自然的敏感。寒食節即將到來,這是一個重要的節日,也意味著春天的臨近。詩中的雨過天晴,象征著困擾和阻礙已經過去,陽光重新照耀大地,給人帶來希望和喜悅。
詩人運用了生動的比喻和細膩的描寫,如將風中飛舞的柳絮比作雪花,將地上的榆錢比作春天的氣息,形象地表達了春天的到來。雷聲宛如茶爪拍打著葉面,生動地展現了春雷的聲音,給人以生機勃勃的感覺。同時,溫暖的陽光滋養著蕨類的茂盛生長,展現了自然界的生機盎然和繁榮。
詩詞最后描繪了桃花盛開的景象,吸引了蝴蝶的飛舞。靈云則象征著禪者對人事的洞察力,他能夠辨認出真正的友誼和真誠的舊友。
整首詩詞以清新明快的節奏和生動的描寫,傳遞了禪者對自然的感悟和對人情的洞察。通過對自然景象的描繪,表達了作者對美好時光的追求和對人世間真誠友誼的珍視。這首詩詞展現了釋正覺獨特的詩意和對禪修生活的體悟,同時也讓讀者感受到了春天的喜悅和生機。
“滿地榆錢買得春”全詩拼音讀音對照參考
yǔ qíng ǒu zuò shì chán zhě
雨晴偶作示禪者
kuài yǔ kuài qíng hán shí jìn, zhēng róng fāng shì chèn jiā chén.
快雨快晴寒食近,崢嶸芳事趁佳辰。
nòng fēng liǔ xù yí chéng xuě, mǎn dì yú qián mǎi dé chūn.
弄風柳絮疑成雪,滿地榆錢買得春。
léi tǔ yīng yīng chá zhǎo lù, nuǎn bān zhuó zhuó jué quán shēn.
雷吐英英茶爪露,暖班茁茁蕨拳伸。
táo huá yǎn nào suí hú dié, shuí shì líng yún shí gù rén.
桃華眼鬧隨蝴蝶,誰似靈云識故人。
“滿地榆錢買得春”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。