“放行則大地全收”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“放行則大地全收”全詩
放行則大地全收,收來則千差一舉。
握土成金,握金成土。
轉如是輪,不可量數。
分類:
《偈傾一百六十九首》釋智朋 翻譯、賞析和詩意
《偈傾一百六十九首》是宋代釋智朋的作品,以下是對這首詩詞的分析。
詩詞的中文譯文:
《偈傾一百六十九首》
圣箭子,三腳驢。
放行則大地全收,
收來則千差一舉。
握土成金,握金成土。
轉如是輪,不可量數。
詩意:
這首詩詞以圣箭子和三腳驢為主題,表達了一種對于事物相互轉化、變幻無常的思考。圣箭子象征著一種神奇的力量,而三腳驢則代表著平凡和普通。詩詞通過對放行和收來的描述,揭示了事物在不同狀態下所具有的價值和意義。握土成金、握金成土的表達方式,強調了事物之間的相互轉化和互補關系。整首詩詞通過對事物運轉的描繪,表達了宇宙間無窮無盡的變化和奧妙。
賞析:
《偈傾一百六十九首》以簡潔明快的語言表達了深刻的哲理,詩中使用了對立的意象來形容事物的變化和轉化。圣箭子和三腳驢作為對比的形象,突出了事物的不同面向和價值。通過對放行和收來的描述,詩人表達了一種對于變化和轉化的思考,暗示了事物之間的相互影響和聯系。握土成金、握金成土的表述方式,形象地展示了事物之間的轉化過程,表達了宇宙間無盡的變化和奧妙。整首詩詞以簡練的語言和深刻的意象,引發讀者對于事物本質和變化規律的思考,展現了宋代佛教詩人的獨特智慧和審美追求。
“放行則大地全收”全詩拼音讀音對照參考
jì qīng yī bǎi liù shí jiǔ shǒu
偈傾一百六十九首
sān jiǎo lǘ, shèng jiàn zi.
三腳驢,圣箭子。
fàng xíng zé dà dì quán shōu, shōu lái zé qiān chà yī jǔ.
放行則大地全收,收來則千差一舉。
wò tǔ chéng jīn, wò jīn chéng tǔ.
握土成金,握金成土。
zhuǎn rú shì lún, bù kě liàng shù.
轉如是輪,不可量數。
“放行則大地全收”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。