“大包才剖礙人間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大包才剖礙人間”出自宋代釋智愚的《點頭石》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dà bāo cái pōu ài rén jiān,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“大包才剖礙人間”全詩
《點頭石》
大包才剖礙人間,日炙風吹轉放頑。
見說聽經曾肯首,更須來透鐵門關。
見說聽經曾肯首,更須來透鐵門關。
分類:
《點頭石》釋智愚 翻譯、賞析和詩意
《點頭石》是宋代釋智愚創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
大包才剖礙人間,
日炙風吹轉放頑。
見說聽經曾肯首,
更須來透鐵門關。
詩意:
這首詩描繪了一個人對修行和解脫的渴望。詩中的"大包才剖礙人間"可以理解為人們在世俗的束縛下感到困厄。"日炙風吹轉放頑"則表達了對于紛擾世事的掙扎和追求自由的愿望。詩人提到"見說聽經曾肯首",表明他曾經虔誠地去聽經修行,但在詩的最后一句中,他呼吁更多的人要勇敢地透過鐵門關,追求更高層次的境界。
賞析:
《點頭石》以精煉的語言描繪了一個修行者的內心世界。詩人通過運用意象與象征,將個人的追求與人間的束縛相對照,表達了對自由和解脫的渴望。"大包才剖礙人間"的描寫形象生動,讓人感受到世俗的困擾與束縛。"日炙風吹轉放頑"則通過陽光和風的形象,表達了擺脫困境和追求自由的意志。最后兩句中的"鐵門關"象征著修行者要突破自身的局限,邁向更高的境界。
整首詩以簡潔明快的語言展現了修行者的內心畫卷,體現了審美和哲學上的追求。它鼓勵人們超越現實的局限,追求內心的自由與解脫。通過細膩的描寫和象征意義的運用,詩人成功地表達了對于超越塵世束縛的向往和渴望,給人以啟迪和思考。
“大包才剖礙人間”全詩拼音讀音對照參考
diǎn tóu shí
點頭石
dà bāo cái pōu ài rén jiān, rì zhì fēng chuī zhuǎn fàng wán.
大包才剖礙人間,日炙風吹轉放頑。
jiàn shuō tīng jīng céng kěn shǒu, gèng xū lái tòu tiě mén guān.
見說聽經曾肯首,更須來透鐵門關。
“大包才剖礙人間”平仄韻腳
拼音:dà bāo cái pōu ài rén jiān
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“大包才剖礙人間”的相關詩句
“大包才剖礙人間”的關聯詩句
網友評論
* “大包才剖礙人間”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“大包才剖礙人間”出自釋智愚的 《點頭石》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。