“江山況是數千里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江山況是數千里”全詩
江山況是數千里,只聽嘉聲動地來。
分類:
《寄烏龍長老》釋重顯 翻譯、賞析和詩意
《寄烏龍長老》是宋代釋重顯所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
雪帶煙云冷不開,
相思無復上高臺。
江山況是數千里,
只聽嘉聲動地來。
詩意:
這首詩以雪景為背景,表達了作者對遠方烏龍長老的思念之情。雪花蒙蔽了煙云,使得遠方的目光無法穿透,就如同思念之情無法傳達。作者無法再登上高臺,與烏龍長老相聚,感到十分惋惜。然而,江山之遙使得相見的希望變得遙不可及,因此只能寄托于思念之中。然而,當嘉聲傳來時,它仿佛動搖了大地,給予了作者一絲安慰和溫暖。
賞析:
這首詩詞通過雪景來表達作者思念的情感。詩中的雪帶煙云冷不開,形象地描繪出大雪紛飛的景象,給人一種寒冷、封閉的感覺。作者借雪景抒發自己對烏龍長老的思念之情,將自己的情感融入到自然景色之中。雪花蒙蔽了煙云,喻意著相思之情無法傳達,無法與長老相聚。詩中的高臺象征著心靈的高處,是兩人相會的地方,但作者無法再登高臺,使得思念之情更加深刻。然而,當嘉聲傳來時,它動搖了大地,給予了作者一絲安慰和溫暖,顯示了詩人對烏龍長老的崇敬和敬仰之情。
整首詩詞通過簡潔而精練的語言,抒發了作者對烏龍長老的思念之情,以及對遙遠江山的感慨。同時,詩中的自然景色與人情感相結合,形成了一幅意境深遠的畫面。這種對遠方的思念、對江山的贊美和對嘉聲的向往,都使得這首詩詞充滿了濃厚的情感色彩,給人以深刻的感受。
“江山況是數千里”全詩拼音讀音對照參考
jì wū lóng zhǎng lǎo
寄烏龍長老
xuě dài yān yún lěng bù kāi, xiāng sī wú fù shàng gāo tái.
雪帶煙云冷不開,相思無復上高臺。
jiāng shān kuàng shì shù qiān lǐ, zhǐ tīng jiā shēng dòng dì lái.
江山況是數千里,只聽嘉聲動地來。
“江山況是數千里”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。