“去去休同亮禪者”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“去去休同亮禪者”全詩
去去休同亮禪者,西山一入杳無聞。
分類:
《送實師弟》釋重顯 翻譯、賞析和詩意
《送實師弟》是一首宋代的詩詞,由釋重顯創作。詩中描述了離別之情,以及對禪修者行蹤的祝福和思念之情。
這首詩詞的中文譯文如下:
天倫曾重意難分,
爭奈孤蹤若斷云。
去去休同亮禪者,
西山一入杳無聞。
詩意:
這首詩詞表達了作者對離別的思念之情和對朋友的祝福。詩中提到的"天倫"意指親情,"重意難分"暗示離別之時親情的深厚,而"孤蹤若斷云"則描述了被離別分隔的感覺。作者希望離去的朋友能夠安心修行,不再受世俗的牽扯,進入西山(可能指禪修之地),追求真理。最后兩句表達了作者對離去者的默默祝福,希望他的名字能在西山中得以傳揚。
賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言和深情的表達,傳達了作者對朋友離去的思念之情。作者運用了離合的主題,以及山水的比喻,展現了人世間的離別和思念的情感。詩中的"天倫"一詞表達了作者對親情的珍視和重視,而"重意難分"則凸顯了離別之際的不舍之情。"孤蹤若斷云"的形象描寫使人感受到離別所帶來的距離和分離的痛苦。最后兩句表達了作者對離去者的祝福和期望,希望他在追求禪修之路上能夠得到解脫和升華。
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對朋友的離別之情以及對禪修道路的祝福和美好期望。它通過抒發深情的離別情感,使讀者在情感上產生共鳴,并體會到生命中離別和思念的復雜情感。整首詩詞給人以深深的思考和共鳴,展示了離別中的人世間情感和對追求真理的追尋。
“去去休同亮禪者”全詩拼音讀音對照參考
sòng shí shī dì
送實師弟
tiān lún céng zhòng yì nán fēn, zhēng nài gū zōng ruò duàn yún.
天倫曾重意難分,爭奈孤蹤若斷云。
qù qù xiū tóng liàng chán zhě, xī shān yī rù yǎo wú wén.
去去休同亮禪者,西山一入杳無聞。
“去去休同亮禪者”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。