“涂中無限未歸客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“涂中無限未歸客”出自宋代釋重顯的《宜謙山主赴鄞城命》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tú zhōng wú xiàn wèi guī kè,詩句平仄:平平平仄仄平仄。
“涂中無限未歸客”全詩
《宜謙山主赴鄞城命》
休向千峰過好時,白云高臥趣還卑。
涂中無限未歸客,不待相依更待誰。
涂中無限未歸客,不待相依更待誰。
分類:
《宜謙山主赴鄞城命》釋重顯 翻譯、賞析和詩意
《宜謙山主赴鄞城命》是宋代釋重顯創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
請謙虛的山主前往鄞城任命
休息時,請不要走過千峰
白云高高地臥著,愉快的心情卻變得卑微
在涂中,無盡的歸途等待著旅客
不再期待親人的陪伴,還等待著誰呢?
詩意:
這首詩詞描述了一個山主受命前往鄞城的場景,表達了作者對宜謙山主的謙虛態度。詩中提到了千峰和白云,展示了自然景觀的壯麗和高遠,與山主的謙遜心態形成鮮明對比。作者通過這種對比,表達了對山主的敬重之情。詩的最后兩句展示了旅途的孤獨和未知,以及對未來的期待和無奈。
賞析:
《宜謙山主赴鄞城命》通過簡潔的語言描繪了山主的謙遜態度和旅途的艱辛。詩詞中運用了對比手法,通過表現山脈和云彩的高遠與壯麗,凸顯了山主的謙卑之心。詩中刻畫了旅途的孤獨和不確定性,以及對未來的迷茫和無奈,給人一種深沉的思考和共鳴。整首詩以簡潔明了的語言表達了復雜的情感和內心的掙扎,展示了宋代文人的獨特情懷和哲理思考。
“涂中無限未歸客”全詩拼音讀音對照參考
yí qiān shān zhǔ fù yín chéng mìng
宜謙山主赴鄞城命
xiū xiàng qiān fēng guò hǎo shí, bái yún gāo wò qù hái bēi.
休向千峰過好時,白云高臥趣還卑。
tú zhōng wú xiàn wèi guī kè, bù dài xiāng yī gèng dài shuí.
涂中無限未歸客,不待相依更待誰。
“涂中無限未歸客”平仄韻腳
拼音:tú zhōng wú xiàn wèi guī kè
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“涂中無限未歸客”的相關詩句
“涂中無限未歸客”的關聯詩句
網友評論
* “涂中無限未歸客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“涂中無限未歸客”出自釋重顯的 《宜謙山主赴鄞城命》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。