“選佛選官應在我”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“選佛選官應在我”全詩
汀花岸草芳菲日,遠遠清風爭奈何。
分類:
《送顯沖禪者之霅上覲兄著作》釋重顯 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送顯沖禪者之霅上覲兄著作》
詩意和賞析:
這首詩是宋代釋重顯所作,描述了他送別顯沖禪師前往霅上的情景,同時表達了佛教徒和官員在選擇信仰和職務時所面臨的困境。
詩中提到了佛教的修行者顯沖禪師,他前往霅上進行參拜,而作者釋重顯則以此為契機,表達了他對兄弟之間的深厚情誼的思考。詩中暗示了佛教修行者和官員在人生的選擇上所面臨的抉擇。
作者以自身的立場說道:“選佛選官應在我”,意味著選擇信仰還是選擇官職應該取決于個人的內心追求和信仰選擇。這句話表達了作者對于個人信仰與社會地位選擇的獨立性的主張。
接下來的一句:“難兄難弟不唯他”,則表達了作者對于兄弟情誼的珍視。無論面臨什么樣的抉擇,作者都認為兄弟之間應該相互扶持,共同面對困難。這句話傳遞出一種深情厚誼的情感,強調了家庭和友情的重要性。
隨后,詩中描繪了汀花岸上的草木繁茂和花朵盛開的景象,以及遠處吹來的清風。這些景物描繪了自然界的和諧與美麗,與前面所述的人際關系形成了鮮明的對比。清風吹拂,無法解決人們內心的矛盾和選擇的困難,表達了作者對于人生抉擇的無奈之情。
整首詩通過對佛教修行者和官員選擇的探討,以及對兄弟情誼和自然美景的描繪,展現了作者對于人生選擇和人際關系的思考。作者試圖傳達出在人生的追求中,應該堅守內心真誠,并珍視親情和友情的重要性。
“選佛選官應在我”全詩拼音讀音對照參考
sòng xiǎn chōng chán zhě zhī zhà shàng jìn xiōng zhù zuò
送顯沖禪者之霅上覲兄著作
xuǎn fú xuǎn guān yīng zài wǒ, nàn xiōng nàn dì bù wéi tā.
選佛選官應在我,難兄難弟不唯他。
tīng huā àn cǎo fāng fēi rì, yuǎn yuǎn qīng fēng zhēng nài hé.
汀花岸草芳菲日,遠遠清風爭奈何。
“選佛選官應在我”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。