“靈利不妨靈利”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“靈利不妨靈利”全詩
衲僧鼻孔眼睛,切忌和泥合土。
惺惺直是惺惺,靈利不妨靈利。
等閑問著十人,五雙不知落處。
分類:
《偈頌一百六十首》釋宗杲 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《偈頌一百六十首》
朝代:宋代
作者:釋宗杲
《偈頌一百六十首》是宋代釋宗杲所作的一首詩詞,以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
今朝九月初五,
天色半晴半十。
衲僧鼻孔眼睛,
切忌和泥合土。
這首詩詞以描寫一位衲僧的形象為主題,表達了一種勸誡之意。
譯文:
今天是九月初五,
天空的色彩有一半是晴朗的、一半是陰沉的。
衲僧有著長鼻孔和明亮的眼睛,
他們應當謹慎避免與泥土混合。
詩意:
這首詩詞以衲僧的形象為線索,通過描述他們的特征和行為來表達一種教誨的含義。其中,九月初五的天氣象征著清秋的時節,既有晴朗的一面,也有陰沉的一面,象征著人生的變幻和無常。衲僧的鼻孔和眼睛被強調,可能意味著他們應當具備洞察力和敏銳的感知,以避免被外界的誘惑和困擾所侵蝕。最后兩句則是一種告誡,衲僧們應當時刻保持清凈,不與世俗的濁流融合。
賞析:
這首詩詞通過簡潔明了的語言,通過衲僧的形象傳達了一種內心的警覺和修行的態度。衲僧在佛教文化中代表著虔誠和修行的人,他們要以清凈的內心和洞察力去看待世界,不被紛擾所擾亂。作者通過對衲僧特征的描寫,暗示了人們在紛繁的世界中應當保持冷靜和清明的心態,避免被物欲和誘惑所迷失。整首詩詞通篇簡潔明快,語言簡練,寥寥數語之間傳遞出深刻的哲理,給人以啟示和思考。
“靈利不妨靈利”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi liù shí shǒu
偈頌一百六十首
jīn zhāo jiǔ yuè chū wǔ, tiān sè bàn qíng bàn shí.
今朝九月初五,天色半晴半十。
nà sēng bí kǒng yǎn jīng, qiè jì hé ní hé tǔ.
衲僧鼻孔眼睛,切忌和泥合土。
xīng xīng zhí shì xīng xīng, líng lì bù fáng líng lì.
惺惺直是惺惺,靈利不妨靈利。
děng xián wèn zhe shí rén, wǔ shuāng bù zhī luò chù.
等閑問著十人,五雙不知落處。
“靈利不妨靈利”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。