“今朝為舉揚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今朝為舉揚”出自宋代釋宗杲的《偈頌一百六十首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jīn zhāo wèi jǔ yáng,詩句平仄:平平仄仄平。
“今朝為舉揚”全詩
《偈頌一百六十首》
投子下繩床,今朝為舉揚。
驢前馬后漢,切忌亂承當。
驢前馬后漢,切忌亂承當。
分類:
《偈頌一百六十首》釋宗杲 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百六十首》是宋代釋宗杲所創作的一部詩詞作品。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
將孩子抱下繩床,今天將他舉揚。
驢在前,馬在后,必須小心不要亂承當。
詩意:
這首詩以樸素的語言表達了一個簡單的場景,講述了一個父親將孩子抱離繩床的情景。詩人呼吁人們在處理事情時要小心謹慎,切忌盲目承擔過多責任,以免出現錯亂和混亂的局面。
賞析:
這首詩詞以簡單的場景和樸素的語言展示了一個父親對孩子的關懷和愛護。投子下繩床,意味著將孩子從床上抱起,表達了父愛的深沉和溫暖。今朝為舉揚,傳達了父親對孩子的期望和希望,希望孩子能夠在未來有所成就。驢前馬后漢,切忌亂承當,通過對驢、馬、和漢字的運用,詩人寓意告誡人們在處理事情時要謹慎小心,不要負擔過多,以免出現混亂和錯亂的情況。
這首詩詞通過簡短的語言和樸素的形象,傳達了父愛和人生智慧。它提醒人們在生活中要保持平衡,避免過度承擔,以免導致混亂和錯誤。這種簡潔而深刻的表達方式,讓人們在閱讀時能夠感受到作者的深情和生活哲理,引發讀者對父愛和處世之道的思考。
“今朝為舉揚”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi liù shí shǒu
偈頌一百六十首
tóu zǐ xià shéng chuáng, jīn zhāo wèi jǔ yáng.
投子下繩床,今朝為舉揚。
lǘ qián mǎ hòu hàn, qiè jì luàn chéng dāng.
驢前馬后漢,切忌亂承當。
“今朝為舉揚”平仄韻腳
拼音:jīn zhāo wèi jǔ yáng
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“今朝為舉揚”的相關詩句
“今朝為舉揚”的關聯詩句
網友評論
* “今朝為舉揚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今朝為舉揚”出自釋宗杲的 《偈頌一百六十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。