“不動道場”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不動道場”全詩
燕坐胡床,虎視百怪。
佩毗盧印,推伏魔外。
一句當陽,電光非快。
不動道場,而入三昧。
贊之毀之,俱遭白癩。
分類:
《贊法海真》釋宗杲 翻譯、賞析和詩意
《贊法海真》是宋代釋宗杲創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個人物的形象,以及他在修行中所表現出的英勇和堅定的品質。
這首詩詞的中文譯文如下:
廓圓通門,續云門派。
燕坐胡床,虎視百怪。
佩毗盧印,推伏魔外。
一句當陽,電光非快。
不動道場,而入三昧。
贊之毀之,俱遭白癩。
詩意:
這首詩詞以夸張的手法描繪了一個修行者的形象。他所屬的門派廣泛接納各種思想流派,他坐在寬闊的床上,警惕地注視著周圍的奇異景象。他佩戴著象征佛法力量的寶物,驅逐惡魔外敵。他一句話就如太陽般明亮,閃電般快速。他不需要禪修場所,卻能達到極高的境界。然而,無論是贊揚他還是詆毀他,他都會遭受批評和嘲笑。
賞析:
這首詩詞通過對修行者形象的描繪,傳達了一種精神上的力量和內心的堅定。廓圓通門和云門派代表了廣泛包容的態度,表明修行者不局限于特定的思想流派,而是接納各種不同的觀點。他坐在胡床上,與眾不同,虎視眈眈,表現出他對周圍世界的警覺和警惕。佩戴的毗盧印象征著他對佛法的信仰和力量,他使用這種力量來對抗外界的邪惡和干擾。他的一句話如陽光般明亮,如閃電般迅猛,展示了他的智慧和口才。他不需要特定的修行場所,通過內心的冥想和專注,他能夠進入三昧境界,達到超凡脫俗的境地。然而,無論是贊揚他還是詆毀他,他都會遭受批評和嘲笑,這表明修行之路并不容易,會有人對其持懷疑和質疑的態度。
總體而言,這首詩詞通過夸張的手法描繪了一個修行者的形象,以及他在修行中所表現出的勇敢和堅定的品質。同時,詩人也在表達修行之路的艱辛和充滿挑戰的一面。
“不動道場”全詩拼音讀音對照參考
zàn fǎ hǎi zhēn
贊法海真
kuò yuán tōng mén, xù yún mén pài.
廓圓通門,續云門派。
yàn zuò hú chuáng, hǔ shì bǎi guài.
燕坐胡床,虎視百怪。
pèi pí lú yìn, tuī fú mó wài.
佩毗盧印,推伏魔外。
yī jù dāng yáng, diàn guāng fēi kuài.
一句當陽,電光非快。
bù dòng dào chǎng, ér rù sān mèi.
不動道場,而入三昧。
zàn zhī huǐ zhī, jù zāo bái lài.
贊之毀之,俱遭白癩。
“不動道場”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。