“君不江路野梅無主”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君不江路野梅無主”全詩
無朕兆,絕承當。
君不江路野梅無主,自開自落,分外馨香。
一枝橫亞清波上,引得游蜂上下忙。
分類:
《偈頌一百二十三首》釋祖欽 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百二十三首》是宋代釋祖欽所寫的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
休擬議,莫商量。
無朕兆,絕承當。
君不江路野梅無主,
自開自落,分外馨香。
一枝橫亞清波上,
引得游蜂上下忙。
詩意:
這首詩詞表達了一種超脫塵世的心境和隨遇而安的態度。詩人告誡人們不要過多地計劃和商量,不要拘泥于世俗的紛擾,要放下對權位地位的追求,拋卻對未來的憂慮。他以江路野梅為比喻,描繪了一種自由自在的生命狀態。野梅沒有主人,自由地開放和凋落,卻散發出特別的芬芳。橫臥在清波之上,吸引著蜜蜂忙碌地上下飛舞。
賞析:
這首詩詞通過對江路野梅的描寫,寄托了詩人超然物外的心境和對自由生活的向往。詩中的“休擬議,莫商量”表達了一種不受世俗繁雜之事牽扯的心態,強調了超脫塵俗的姿態。詩人通過對野梅的描繪,展示了一種自由自在、不受拘束的狀態,采取了一種隨遇而安的生活態度。橫臥在清波之上的野梅,吸引著蜜蜂的忙碌,暗示了自然的美好和生命的活力。
這首詩詞以簡約的語言表達了深遠的哲理,通過對自然景物的描繪,寄寓了詩人對心靈自由和超脫的追求。詩人在這首詩中倡導了一種放下功名利祿、隨遇而安的生活態度,抒發了對自由與自在的向往。整首詩意蘊含深遠,給人以啟迪和思考,表達了對人生境遇的獨立和超越,以及對自然之美的贊美和感嘆。
“君不江路野梅無主”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi èr shí sān shǒu
偈頌一百二十三首
xiū nǐ yì, mò shāng liáng.
休擬議,莫商量。
wú zhèn zhào, jué chéng dāng.
無朕兆,絕承當。
jūn bù jiāng lù yě méi wú zhǔ, zì kāi zì luò,
君不江路野梅無主,自開自落,
fèn wài xīn xiāng.
分外馨香。
yī zhī héng yà qīng bō shàng,
一枝橫亞清波上,
yǐn de yóu fēng shàng xià máng.
引得游蜂上下忙。
“君不江路野梅無主”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。