“時雨滋綠苔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時雨滋綠苔”出自宋代舒岳祥的《薌巖山居孟夏二十絕》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shí yǔ zī lǜ tái,詩句平仄:平仄平仄平。
“時雨滋綠苔”全詩
《薌巖山居孟夏二十絕》
凱風引柔蔓,時雨滋綠苔。
寂寞無一事,空壑生悲哀。
寂寞無一事,空壑生悲哀。
分類:
《薌巖山居孟夏二十絕》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《薌巖山居孟夏二十絕》是宋代舒岳祥創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
薌巖山居孟夏二十絕
凱風引柔蔓,
時雨滋綠苔。
寂寞無一事,
空壑生悲哀。
譯文:
豪邁的風引動著婉約的藤蔓,
夏日的雨滋潤著綠色的苔蘚。
寂寞之中毫無事物可言,
空曠的山谷中涌動著悲哀。
詩意:
這首詩以山居的境遇描繪了孟夏時節的景象,表達了作者內心的情感。凱風和柔蔓的對比,體現了作者豪放與婉約的情感態度。雨水滋潤著苔蘚,表現出生機勃勃的自然景象。然而,整個山居卻顯得寂寞無聊,空曠的山谷中彌漫著悲傷和哀愁的氛圍。
賞析:
這首詩詞通過對自然景象的描繪,展示了作者內心的情感體驗。凱風引動柔蔓,形成了豪放與婉約的對比,突出了作者情感的復雜性。夏日的雨水滋潤著苔蘚,給人一種生機勃勃的感覺,但與此同時,整個山居又顯得寂寞無聊,空曠的山谷中彌漫著悲傷和哀愁的氛圍,使人產生一種無法言喻的感受。這種情感上的反差和矛盾,使得整首詩詞更具有內涵和深度。
舒岳祥以簡潔而準確的語言,通過對自然景象的描繪,表達了自己內心深處的情感。這首詩詞在揭示自然景色的同時,也寄托了作者對人生的思考和對孤獨的感悟。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者內心的情感起伏和對生命的思考,同時也能夠從中得到一種超越自我的審美享受。
“時雨滋綠苔”全詩拼音讀音對照參考
xiāng yán shān jū mèng xià èr shí jué
薌巖山居孟夏二十絕
kǎi fēng yǐn róu màn, shí yǔ zī lǜ tái.
凱風引柔蔓,時雨滋綠苔。
jì mò wú yī shì, kōng hè shēng bēi āi.
寂寞無一事,空壑生悲哀。
“時雨滋綠苔”平仄韻腳
拼音:shí yǔ zī lǜ tái
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“時雨滋綠苔”的相關詩句
“時雨滋綠苔”的關聯詩句
網友評論
* “時雨滋綠苔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“時雨滋綠苔”出自舒岳祥的 《薌巖山居孟夏二十絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。