“鐘聲澄萬室”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鐘聲澄萬室”出自宋代舒岳祥的《薌巖山居孟夏二十絕》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhōng shēng chéng wàn shì,詩句平仄:平平平仄仄。
“鐘聲澄萬室”全詩
《薌巖山居孟夏二十絕》
鐘聲澄萬室,月影散千林。
岑寂巖棲客,應觀不轉心。
岑寂巖棲客,應觀不轉心。
分類:
《薌巖山居孟夏二十絕》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《薌巖山居孟夏二十絕》是宋代舒岳祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鐘聲澄萬室,
月影散千林。
岑寂巖棲客,
應觀不轉心。
詩意:
這首詩描繪了作者在薌巖山居的景象和自身的心境。詩中提到了鐘聲和月影,以及山中的寂靜和居住其中的客人。作者表示這些景物和環境都應該能夠使人心境寧靜,不受外界紛擾的影響。
賞析:
這首詩以簡潔而含蓄的語言展示了山居生活的寧靜和獨特的氛圍。首句"鐘聲澄萬室",通過鐘聲傳遍整個山居,顯示了寧靜的環境。其次,"月影散千林"描繪了月光灑在千林之間的美景,進一步強調了山居的寧靜和幽靜。接著,"岑寂巖棲客"表達了作者自己作為山居客人的孤獨和安靜,也展示了他對山居生活的喜愛。最后一句"應觀不轉心"則表達了作者相信這樣的環境和氛圍能夠使人心境寧靜,不受外界干擾,從而保持內心的寧靜和專注。
整首詩詞通過簡練的詞句和寥寥數語,將山居的寧靜和幽靜表現得淋漓盡致。通過描繪鐘聲、月影和巖棲客人,作者將自然景物和人物融為一體,展示了山居生活的美好和獨特之處。這首詩表達了作者對山居生活的向往和追求,同時也引導讀者思考如何在喧囂的世界中尋求內心的寧靜和專注。
“鐘聲澄萬室”全詩拼音讀音對照參考
xiāng yán shān jū mèng xià èr shí jué
薌巖山居孟夏二十絕
zhōng shēng chéng wàn shì, yuè yǐng sàn qiān lín.
鐘聲澄萬室,月影散千林。
cén jì yán qī kè, yīng guān bù zhuǎn xīn.
岑寂巖棲客,應觀不轉心。
“鐘聲澄萬室”平仄韻腳
拼音:zhōng shēng chéng wàn shì
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鐘聲澄萬室”的相關詩句
“鐘聲澄萬室”的關聯詩句
網友評論
* “鐘聲澄萬室”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鐘聲澄萬室”出自舒岳祥的 《薌巖山居孟夏二十絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。