“於焉沖抱盈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“於焉沖抱盈”出自宋代舒岳祥的《薌巖山居孟夏二十絕》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yú yān chōng bào yíng,詩句平仄:平平平仄平。
“於焉沖抱盈”全詩
《薌巖山居孟夏二十絕》
迢遞川觀明,氤氛夏條綠。
於焉沖抱盈,緬然散煩溽。
於焉沖抱盈,緬然散煩溽。
分類:
《薌巖山居孟夏二十絕》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《薌巖山居孟夏二十絕》是宋代舒岳祥所作的一首詩詞。下面是我為您編寫的譯文、詩意和賞析:
譯文:
迢遞川觀明,
氤氛夏條綠。
於焉沖抱盈,
緬然散煩溽。
詩意:
這首詩描繪了作者在薌巖山居的夏季景象。他遠遠地觀察著川流明亮,清晰可見。夏季的景色充滿了茂密的綠意,彌漫著熱氣。在這樣的環境中,作者感到自己的心境被充實和提升,他悠然自得地散發著紛繁的煩躁和悶熱。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了作者在山居夏日的心境與景色。首句“迢遞川觀明”以兩個形容詞“迢遞”和“明”來描繪川流的景象,給人以遠望的感覺,突出了景色的廣闊和清晰。接下來的“氤氛夏條綠”描繪了夏季景色的特點,綠意盎然,充滿了熱氣,給人以一種悶熱的感覺。
第三句“於焉沖抱盈”,運用了動詞“沖抱”來形容作者的內心狀態,表達了他的心境被自然景色所充實和提升的感受。最后一句“緬然散煩溽”以動詞“散”來表達作者的心情狀態,他在這樣的環境中得到了心靈的寧靜和解脫。
整首詩以簡短的詞句勾勒出了作者在山居夏日的心境和景色,通過對自然景色的描繪,傳達了作者怡然自得、心曠神怡的感受。這首詩以簡約的語言展現了自然與人的和諧共生關系,體現了宋代文人對自然的熱愛和追求心靈寄托的情感。
“於焉沖抱盈”全詩拼音讀音對照參考
xiāng yán shān jū mèng xià èr shí jué
薌巖山居孟夏二十絕
tiáo dì chuān guān míng, yīn fēn xià tiáo lǜ.
迢遞川觀明,氤氛夏條綠。
yú yān chōng bào yíng, miǎn rán sàn fán rù.
於焉沖抱盈,緬然散煩溽。
“於焉沖抱盈”平仄韻腳
拼音:yú yān chōng bào yíng
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“於焉沖抱盈”的相關詩句
“於焉沖抱盈”的關聯詩句
網友評論
* “於焉沖抱盈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“於焉沖抱盈”出自舒岳祥的 《薌巖山居孟夏二十絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。