“近峰互明晦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“近峰互明晦”出自宋代舒岳祥的《薌巖山居孟夏二十絕》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jìn fēng hù míng huì,詩句平仄:仄平仄平仄。
“近峰互明晦”全詩
《薌巖山居孟夏二十絕》
遠水去微茫,近峰互明晦。
偶與農夫言,飛雨靄而至。
偶與農夫言,飛雨靄而至。
分類:
《薌巖山居孟夏二十絕》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《薌巖山居孟夏二十絕》是宋代詩人舒岳祥的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
遠處的水若隱若現,微茫而遙遠;近處的峰巒時明時暗,相互交錯。我偶然與一位農夫對話,就在這時,飛雨帶著一層薄霧緩緩而至。
這首詩描繪了舒岳祥在薌巖山居的夏季景色。他用簡潔而生動的語言展示了山水之間的距離感和變幻的景象。遠處的水面朦朧不清,給人一種遙遠而神秘的感覺;近處的山峰則隨著光線的變化而展現出不同的明暗,給人以變幻莫測的印象。這種對比營造出一種夢幻般的意境,使讀者仿佛置身于山水之間,感受到自然界的魅力與變化。
詩的后半部分,舒岳祥與一位農夫進行了對話,這也是他與自然親近的表現。正當他與農夫交談的時候,突然飛雨降臨,雨水與薄霧一起飄散開來。這種描寫凸顯了自然界的變幻無常,使人感受到大自然的神奇和美妙。
整首詩通過對山水景色的描繪和與農夫的交談,表現了舒岳祥對自然的熱愛和對大自然變幻莫測的景象的觀察。讀者在閱讀這首詩時,可以想象自己站在山間,感受遠近山水的變化和與自然的親密接觸,體會到大自然的美麗和神秘。
“近峰互明晦”全詩拼音讀音對照參考
xiāng yán shān jū mèng xià èr shí jué
薌巖山居孟夏二十絕
yuǎn shuǐ qù wēi máng, jìn fēng hù míng huì.
遠水去微茫,近峰互明晦。
ǒu yǔ nóng fū yán, fēi yǔ ǎi ér zhì.
偶與農夫言,飛雨靄而至。
“近峰互明晦”平仄韻腳
拼音:jìn fēng hù míng huì
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“近峰互明晦”的相關詩句
“近峰互明晦”的關聯詩句
網友評論
* “近峰互明晦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“近峰互明晦”出自舒岳祥的 《薌巖山居孟夏二十絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。