“桐花開處青鳩醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桐花開處青鳩醉”全詩
正是三眠三起日,送蠶小婦出烘房。
分類:
《十村絕句》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《十村絕句》是宋代舒岳祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
桐花開處青鳩醉,
桑椹甜時紫鴿忙。
正是三眠三起日,
送蠶小婦出烘房。
【譯文】
桐花綻放時,青鳩陶醉其間,
桑椹成熟時,紫鴿忙碌不停。
此刻正是三次安睡、三次起床的日子,
送別蠶嬌小的女子離開烘房。
【詩意】
這首詩描繪了一個農村的景象,展現了農民在農事勞作中的生活場景。桐花盛開時,青鳩被花香所吸引,陶醉其中;桑椹成熟時,紫鴿則忙碌地采摘果實。詩人以桐花和桑椹來象征不同的季節和農事活動,通過細膩的描寫,展示了大自然的變化和人們的勤勞。
詩的后兩句描述了農村婦女的勞作,她們遵循著規律的作息時間,早起晚歸。詩人以"三眠三起"來形容她們規律的生活節奏。最后兩句表達了送別蠶嬌小的女子,她們離開烘房去進行與蠶絲相關的工作,這也是農村生活中的一部分。
【賞析】
《十村絕句》以簡潔而清新的語言描繪了農村生活的細節,展現了大自然的美好和農民的勤勞。詩中運用了桐花和桑椹等自然景物作為象征,使詩詞更富有意境和感染力。
詩人通過描繪青鳩陶醉于桐花盛開和紫鴿忙碌于桑椹成熟的場景,展示了自然界的豐收和繁榮。而描述蠶婦送別小婦離開烘房的場景,也表達了農村生活的辛勤勞作和農民對農田的關注。
整首詩以細膩的筆觸和簡潔的語言,描繪了農村生活的美好和辛勤,給人以自然和寧靜之感。讀者可以從中感受到大自然的變化和農民的辛勤付出,同時也引發對農村生活的思考和贊美。
“桐花開處青鳩醉”全詩拼音讀音對照參考
shí cūn jué jù
十村絕句
tóng huā kāi chù qīng jiū zuì, sāng shèn tián shí zǐ gē máng.
桐花開處青鳩醉,桑椹甜時紫鴿忙。
zhèng shì sān mián sān qǐ rì, sòng cán xiǎo fù chū hōng fáng.
正是三眠三起日,送蠶小婦出烘房。
“桐花開處青鳩醉”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。