“柳能同燕舞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“柳能同燕舞”全詩
柳能同燕舞,鶯解代花吟。
有酒家閑去,無詩客莫尋。
賣田強免役,何必苦勞心。
分類:
《春日山居好十首》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《春日山居好十首》是一首宋代詩詞,作者是舒岳祥。這首詩詞描述了春天山居的美好景象,表達了作者對自然和閑適生活的向往。
詩詞的中文譯文如下:
春天的山居好,春天來了不去深處探尋。
柳樹能與燕子一同起舞,黃鶯明白代替花兒歌唱。
有酒家,閑暇時去;無詩客,無需尋覓。
賣掉田地免去繁重的勞役,何必讓自己的心靈受苦。
這首詩詞通過描繪春天山居的景色和生活狀態,表達了作者對自然的贊美和對寧靜閑適生活的向往。以下是對詩詞的詩意和賞析的分析:
詩意:
這首詩詞以春天的山居為背景,描繪了美好的自然景色和寧靜的生活狀態。作者通過描述柳樹與燕子起舞、黃鶯代替花兒歌唱,展現了春天的生機和活力。他提到有酒可以消遣時光,沒有詩客來打擾,體現了作者對閑適自在、遠離喧囂的向往。最后,作者提到賣掉田地免去勞役,表達了對繁重勞作的厭倦,提倡從容自在的生活態度。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對自然和寧靜生活的熱愛。通過描繪春天山居的美景,詩詞帶給讀者一種寧靜、舒適的感覺。作者運用了柳樹與燕子、黃鶯與花兒的對比,展現了自然界的和諧與生機。詩詞中的有酒家、無詩客的描寫,強調了作者追求寧靜自在的心境。最后,作者以賣田強免役的表達,暗示了對繁重勞作的厭倦,呼吁人們追求內心的寧靜與自由。
這首詩詞通過簡潔的語言和具體的描寫,表達了作者對自然和寧靜生活的渴望。讀者在閱讀這首詩詞時可以感受到春天的美好和寧靜生活的魅力,同時也可以思考自己對繁忙世界的態度和追求內心平靜的價值。
“柳能同燕舞”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì shān jū hǎo shí shǒu
春日山居好十首
chūn rì shān jū hǎo, chūn lái bù wèn shēn.
春日山居好,春來不問深。
liǔ néng tóng yàn wǔ, yīng jiě dài huā yín.
柳能同燕舞,鶯解代花吟。
yǒu jiǔ jiā xián qù, wú shī kè mò xún.
有酒家閑去,無詩客莫尋。
mài tián qiáng miǎn yì, hé bì kǔ láo xīn.
賣田強免役,何必苦勞心。
“柳能同燕舞”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。