“竹深荷凈且遲留”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“竹深荷凈且遲留”出自宋代舒岳祥的《燕嬉舟》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhú shēn hé jìng qiě chí liú,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“竹深荷凈且遲留”全詩
《燕嬉舟》
西湖錦舫簾垂額,越上烏篷鐵簇頭。
江堰不通人已老,竹深荷凈且遲留。
江堰不通人已老,竹深荷凈且遲留。
分類:
《燕嬉舟》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《燕嬉舟》是宋代詩人舒岳祥所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意以及賞析:
中文譯文:
西湖上錦船的簾子垂下來,
船頭的烏篷上插滿鐵箭頭。
江堰已經不通行人,我已經老去,
深深的竹林和幽靜的荷塘請你慢慢欣賞。
詩意:
《燕嬉舟》描繪了一個安靜而寧靜的船行情景,詩人通過對船的描寫和景物的描繪,展現了西湖的美麗和寧靜。詩中還透露出一種歲月流轉、時光荏苒的情感,表達了詩人對年華逝去的感慨和對自然景物的贊美。
賞析:
這首詩以西湖的錦船為背景,通過描繪船上的簾子和篷頭,展示了船行的場景。錦船的簾子垂下來,營造出一種安靜而優雅的氛圍。船頭的烏篷上插滿鐵箭頭,給人一種奇特的視覺感受,增添了一絲神秘的色彩。
詩人在詩中提到江堰已經不通行人,表達了歲月流轉、時光流逝的感慨。江堰是用來調節水位的工程,這里可以理解為時間的流逝。詩人以自我為代表,抒發了對年華逝去的悲嘆,暗示自己已經老去。
詩詞的后半部分描繪了竹林和荷塘,以及它們的特點。深深的竹林和幽靜的荷塘給人一種寧靜和閑適的感覺。詩人邀請讀者慢慢欣賞,體現了他對自然景物的贊美之情。
整首詩以簡潔的描述展現了船行的情景和自然景物的美麗,詩意深遠,意境優美。通過對時間流逝和自然景物的描繪,喚起讀者對歲月變遷和生命之美的思考。
“竹深荷凈且遲留”全詩拼音讀音對照參考
yàn xī zhōu
燕嬉舟
xī hú jǐn fǎng lián chuí é, yuè shàng wū péng tiě cù tóu.
西湖錦舫簾垂額,越上烏篷鐵簇頭。
jiāng yàn bù tōng rén yǐ lǎo, zhú shēn hé jìng qiě chí liú.
江堰不通人已老,竹深荷凈且遲留。
“竹深荷凈且遲留”平仄韻腳
拼音:zhú shēn hé jìng qiě chí liú
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“竹深荷凈且遲留”的相關詩句
“竹深荷凈且遲留”的關聯詩句
網友評論
* “竹深荷凈且遲留”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“竹深荷凈且遲留”出自舒岳祥的 《燕嬉舟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。