• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “黃柑分遺及諸孫”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    黃柑分遺及諸孫”出自宋代舒岳祥的《元夕龜藏夜坐》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huáng gān fēn yí jí zhū sūn,詩句平仄:平平平平平平平。

    “黃柑分遺及諸孫”全詩

    《元夕龜藏夜坐》
    冷火寒齋酒一樽,黃柑分遺及諸孫
    菜園羅帛燈千眼,說著承平暗斷魂。

    分類:

    《元夕龜藏夜坐》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意

    《元夕龜藏夜坐》是宋代舒岳祥的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    冷火寒齋酒一樽,
    黃柑分遺及諸孫。
    菜園羅帛燈千眼,
    說著承平暗斷魂。

    詩意:
    這是一個寂靜的元夕之夜,舒岳祥獨自坐在冷清的房間里。他喝著一杯冷冽的酒,思念著遠離的親人。他把黃柑分送給了他的子孫們,希望他們能分享他的思念之情。在菜園中,羅帛制成的燈籠像千只眼睛一樣閃爍,映照著他內心的憂傷。他默默地訴說著希望能夠享受和平的心愿,但他內心卻充滿了痛苦和失落。

    賞析:
    《元夕龜藏夜坐》描繪了一個寂靜而憂傷的夜晚場景,通過詩人的內心獨白,表達了對親人的思念和對世事的感慨。詩中的冷火寒齋、酒一樽,以及菜園羅帛燈千眼等形象描繪了詩人孤寂的境遇和內心的憂傷。黃柑的分送象征著詩人對家人的關愛和思念之情,而菜園中的燈光則映照出他內心的痛苦和失落。最后兩句“說著承平暗斷魂”,表達了詩人對和平的向往,但又感到這樣的愿望似乎遙不可及,帶有一種無奈和苦澀的情感。

    這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人內心深處的情感和對世事的思考。詩中的場景描寫和意象的運用使得讀者能夠感受到詩人的孤寂和憂傷,同時也引發了人們對生活、家人和和平的思考。整首詩以寥寥數語勾勒出詩人的情緒和景象,展示了宋代詩人的獨特審美和情感表達方式。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “黃柑分遺及諸孫”全詩拼音讀音對照參考

    yuán xī guī cáng yè zuò
    元夕龜藏夜坐

    lěng huǒ hán zhāi jiǔ yī zūn, huáng gān fēn yí jí zhū sūn.
    冷火寒齋酒一樽,黃柑分遺及諸孫。
    cài yuán luó bó dēng qiān yǎn, shuō zhe chéng píng àn duàn hún.
    菜園羅帛燈千眼,說著承平暗斷魂。

    “黃柑分遺及諸孫”平仄韻腳

    拼音:huáng gān fēn yí jí zhū sūn
    平仄:平平平平平平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “黃柑分遺及諸孫”的相關詩句

    “黃柑分遺及諸孫”的關聯詩句

    網友評論


    * “黃柑分遺及諸孫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“黃柑分遺及諸孫”出自舒岳祥的 《元夕龜藏夜坐》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品