“燖鵝急雪灑斑斑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“燖鵝急雪灑斑斑”出自宋代舒岳祥的《大橫屏》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xún é jí xuě sǎ bān bān,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“燖鵝急雪灑斑斑”全詩
《大橫屏》
燖鵝急雪灑斑斑,疊嶂層巒浩渺間。
拳鷺失巢無倚著,卻隨蓬背下江灣。
拳鷺失巢無倚著,卻隨蓬背下江灣。
分類:
《大橫屏》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《大橫屏》是宋代舒岳祥的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
燖鵝急雪灑斑斑,
疊嶂層巒浩渺間。
拳鷺失巢無倚著,
卻隨蓬背下江灣。
詩意與賞析:
這首詩以大自然的景色為背景,描繪了燖鵝在急雪中灑下斑斑雪痕,山巒層疊起伏,宏偉而遙遠的景象。詩人觀察到拳鷺失去了巢穴,無處棲息,只得跟隨飄蕩的蓬草,沿著江灣的流域漂泊。
整首詩詞以景物描寫為主線,通過對自然景觀的描繪,表達了詩人對大自然的感嘆和對命運無常的思考。燖鵝急雪灑斑斑,形象地描繪了燖鵝在雪地中行走的痕跡,展現了自然界的生動和美麗。疊嶂層巒浩渺間,描繪了山巒疊翠的壯麗景象,給人以廣闊而遼遠的感覺。
而拳鷺失巢無倚著,卻隨蓬背下江灣這兩句則表達了詩人對生活無常和命運變遷的思考。拳鷺失去了巢穴,無法依附于某一固定的地方,只能隨著飄蕩的蓬草漂泊,象征著生活的不穩定和流離失所的境況。這種描寫可以引發人們對生活的思考,使人們在欣賞自然景色之余,也對人生的無常有所感悟。
《大橫屏》通過描繪大自然的景色和生物的命運,抒發了詩人對生活的感慨和對命運無常的思考,展示了宋代詩人獨特的寫景風格和感悟人生的情懷。
“燖鵝急雪灑斑斑”全詩拼音讀音對照參考
dà héng píng
大橫屏
xún é jí xuě sǎ bān bān, dié zhàng céng luán hào miǎo jiān.
燖鵝急雪灑斑斑,疊嶂層巒浩渺間。
quán lù shī cháo wú yǐ zhe, què suí péng bèi xià jiāng wān.
拳鷺失巢無倚著,卻隨蓬背下江灣。
“燖鵝急雪灑斑斑”平仄韻腳
拼音:xún é jí xuě sǎ bān bān
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“燖鵝急雪灑斑斑”的相關詩句
“燖鵝急雪灑斑斑”的關聯詩句
網友評論
* “燖鵝急雪灑斑斑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“燖鵝急雪灑斑斑”出自舒岳祥的 《大橫屏》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。