“何如危坐拆桐陰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何如危坐拆桐陰”出自宋代宋伯仁的《倦吟》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hé rú wēi zuò chāi tóng yīn,詩句平仄:平平平仄平平平。
“何如危坐拆桐陰”全詩
《倦吟》
競病推敲欲嘔心,何如危坐拆桐陰。
新蟬咽咽如人意,學我年來抱膝吟。
新蟬咽咽如人意,學我年來抱膝吟。
分類:
《倦吟》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意
《倦吟》是宋代詩人宋伯仁所作,詩意深邃而抒情,表達了詩人內心的倦怠和對生活的思考。以下是《倦吟》的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
競病推敲欲嘔心,
何如危坐拆桐陰。
新蟬咽咽如人意,
學我年來抱膝吟。
詩意:
《倦吟》描繪了詩人在競病之中,心力交瘁地推敲文字,內心感到疲憊不堪,渴望找到片刻的安寧。詩人表示自己不如選擇危坐在拆桐樹的陰涼之下,享受寧靜的時刻。同時,詩中提到新蟬的聲音咽咽地如同人們的心意,這里可以理解為詩人在表達自己的思想感情,借蟬鳴來表達內心的訴求。最后兩句表達了詩人多年以來一直坐著抱膝吟詩的情景,可以看出他對于詩歌創作的執著和不懈追求。
賞析:
《倦吟》通過對詩人內心的疲憊和對生活的思考,展現了一種追求寧靜與自我反省的心境。詩中通過描繪競病推敲文字的情景,表達了詩人因為創作而感到精神疲憊的狀態。而詩人選擇危坐拆桐陰下,可以理解為他追求心靈的寧靜,希望在外界喧囂的環境中找到片刻的安寧。詩人將新蟬的聲音形容為咽咽如人意,暗示他希望自己的詩歌能夠傳達出真實的情感和思想,得到他人的共鳴和理解。最后兩句則表達了詩人多年以來坐著抱膝吟詩的情景,體現了他對于詩歌創作的孜孜不倦和堅持不懈。整首詩以簡潔而凝練的語言,表達了詩人內心深處的思考和追求,給人以深思和共鳴的空間。
“何如危坐拆桐陰”全詩拼音讀音對照參考
juàn yín
倦吟
jìng bìng tuī qiāo yù ǒu xīn, hé rú wēi zuò chāi tóng yīn.
競病推敲欲嘔心,何如危坐拆桐陰。
xīn chán yàn yàn rú rén yì, xué wǒ nián lái bào xī yín.
新蟬咽咽如人意,學我年來抱膝吟。
“何如危坐拆桐陰”平仄韻腳
拼音:hé rú wēi zuò chāi tóng yīn
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“何如危坐拆桐陰”的相關詩句
“何如危坐拆桐陰”的關聯詩句
網友評論
* “何如危坐拆桐陰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何如危坐拆桐陰”出自宋伯仁的 《倦吟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。